Q (~ Tutku) ' Filminin Konusu : Kemal Mutlu bir sinema filmi çekmeyi kafasına koyan, yönetmenlik heveslisi bir gençtir. Amatör bir kamera alıp, sürekli çevresini çekmeye başlar. Beraber yaşadığı ev arkadaşı Nuri'nin yetimhane yıllarından olan arkadaşı İzzet hapisten çıktıktan sonra bir gün çıkagelir. Nuri ne kadar naif, sakin kendi halinde bir insansa İzzet o kadar tersine bıçkın ve bela dolu bir adamdır. Kemal doğal hayatım akışında filmi için tam da aradığı adamı bulduğuna inanır ve onun her anını kameraya almaya başlar. Beraber o akşam dışarı çıkmalarıyla İzzet'in gittikleri mekanlarda olay çıkartması bir olur. Bara eğlenmeye gelen oyuncu Öznur Kula’yı silah zoruyla rehin alan İzzet, kadını Kemal ve Nuri'nin evine götürür ve gece gitgide çığrından çıkar...Kemal artık yönetmen olarak kontorülü tamamen kaybetmiştir...Kerem Topuz’un ilk uzun metrajlı sinema deneyimi olan ve "içinden film geçen filmler" teması çevresinde gelişen yapım, kurgu-gerçeklik arasındaki ince çizgiyi her an kaybedebileceğimizi hatırlatıyor...
Antares(2004)(6,1-2679)
No mires para abajo(2008)(6,0-2575)
Hotel Desire(2011)(5,8-2210)
Diario de una ninfómana(2009)(5,7-10549)
Les anges exterminateurs(2006)(5,4-2893)
Lie with Me(2006)(5,4-13291)
Romance(1999)(5,3-9832)
Monamour(2005)(5,3-4647)
Chroniques sexuelles d'une famille d'aujourd'hui(2012)(5,3-3450)
Now & Later(2011)(5,2-1228)
9 Songs(2005)(4,8-20086)
Diet of Sex(2014)(4,2-835)
arapça'da bulunan ve ince k (kef-kemal'deki gibi) 'yi karşılayabilecek harftir. bir rivayet olarak mustafa kemal atatürk 'ün "qemal" yazımını beğenmediği için kalın k (kaf-kazaktaki gibi) ile ince k yi aynı işaretle karşılamak üzere emir verdiği bu yüzden q harfinin latin bazlı türk alfabesinde yer almadığı anlatılır. belli ki bu bir tevatürdür. yine de kef harfinin alfabemizde bulunmayışı bazı zorluklara yol açmaktadır. benzer bir biçimde arap alfabesinde bulunan pek çok ses alfabemize alınmamıştır. bunlardan bazılarının türkçe fonetiğine uymadığı için alınmaması normal karşılanabilir. (sad, zı gibi harslerle karşılanan sesler). ancak dilimizde ince k ve kalın k bariz biçimde bulunmaktadır ve bunların ayrımlarını alfabemiz verememektedir.ne ilginçtir ki arap alfabesi veya onunla ilgili herhangi bir söylem irtica çağrışımı yapıyor. oysa bu yersiz bir hassasiyet zira hiçbir alfabe politik değildir, olamaz. arapça bir metni kutsal saymak da işin karşı tarafından bakılınca karşılaşılan bir diğer yanlış anlama boyutudur. herhangi bir alfabeyle kadın cinsel organını da bir ismi de kutsal addedilen bir sözcüğü de yazmak mümkündür. son olarak q harfinin form itibariyle çekici olmadığını düşündüğümü de söylemeliyim. özellikle majiskül q, o 'ya özenen ama o'nun o kendini tamamlayan başa dönen ve sonsuzluğu çağrıştıran (hayır fasit bir daire değil sonsuzluk) havası q harfinde yoktur. küçük q ise belli ki kendini tamamlayamamış ve g harfinin müsveddesi olarak kalmış gibi görünmektedir. (bkz: saçmalama lan)
(fakfa - 5 Ocak 2007 20:23)
bond hikayesindaki ihtiyar mucit ajan. laboratuvar’dan dışarı çıkmaz, arada bi eğlencelik icatlar da yapar, laboratuvarın diplerine şişme kadınlar, seks cyborg’ları saklamıştır. “su fışkırtan yüzük, patlayan sigara, köpüren sakız, sönmeyen mum, işlediği halde ışıldamayan demir, yenilmeyen fenerbahce, donalan köt” gibi icatlarla tarihe de damgasını vurmuştur.
(cyrano - 21 Şubat 2000 00:11)
ingiliz muzik dergisi.. fena diil ama fazla ciddi, yine de severim..
(yok - 3 Ağustos 1999 00:00)
abd eyalet isimlerinde bulunmayan tek harf!
(burcix - 28 Mayıs 2011 01:33)
oyuncu kadrosunda déborah révy ve helene zimmer gibi isimleri barındıran, 2011 çıkışlı bir laurent bouhnik filmi. özellikle afişi ve dozajı yüksek erotik sahneleriyle dikkat çekmektedir.
(lali berte - 19 Mart 2012 14:57)
uzun zamandır bu kadar erotizm dozu yüksek bir film izlememiştim. xhamster falan hikaye, bu tür filmleri pornoya tercih ederim kardeş.
(koy gotune rahvan gitsin - 30 Mart 2012 16:30)
ingilizcede peşinden hep u harfi gelir. bu bakımdan çok heyecansız bir harf. ne zaman bir ingiliz q ile başlayan bir cümleye girişse canım sıkılır, başka şeyler düşünmeye çalışır, arada ok, yes, i understand diye geçiştiririm ingilizi.
(eyco - 9 Ekim 2004 03:55)
p harfinin tersidir.en azından kendisiyle 8 yaşlarımda karşılaştığımda öyle düşünmüştüm.o dönemlerde ünlem işaretini de büyük i'nin ters basılmışı sanıyordum zaten.*(bkz: çocukluk sanrıları)
(matarama su ko - 26 Ocak 2006 08:04)
lise arkadaşımın sürekli "ku" olarak telaffuz ettiği harf. öyle ki, bir matematik dersinde üçgenlerle uğraşırken:-şimdi üçgenin p kenarından "ku" kenarına bi çizgi çekeriz-ne kenarı? nuhahaha-(üstüne basa basa)"ku" -nahahah ay alemsin, iq desene hehehe-iqnası ya, dedin işte. q de şimdi-ku-...(kopuş)(bkz: insanların kusurlarıyla dalga geçmek)(bkz: ayıp)
(vitruvius - 14 Mayıs 2006 15:38)
q: what do i have to do to convince you people (that i’ve lost my powers)? **worf: die. *q: very funny, worf. eat any good books lately? **diyaloguyla yaran star trek karakteri
(locutus - 10 Temmuz 2006 17:14)
Yorum Kaynak Link : q