• "(bkz: satanist)*"
  • "satanizm ve şeytanla alakası olmayan ciddi bir sürükleyiciliğe sahip polisiye. gleen meade şaheseri. kitabın kahramanı kate'in başına gelmeyin kalmadı (bkz: ne karıymış be kardeşim)"
  • "okumaya başladığım roman. bitince devamı gelecek."
  • "ağustos 2006da yayınlanacak olan glenn meade'in son kitabı"




Facebook Yorumları
  • comment image

    türkçe'ye "şeytanın müridi" adıyla çevrilmiş ve doğan kitap'tan yayınlanmış olan son glenn meade romanı..... alışılmış temanın ötesinde, daha ziyade bir tür csi formatında.... hayal kırıklığı yarattığı söylenebilir.....


    (tktk - 9 Temmuz 2007 16:09)

  • comment image

    the devil`s discipte orjinal adiyla cikmis yeni bir glenn meade kitabidir. diger kitaplarinda ki tarzindan biraz cikip jean christophe grange`in kitaplariyla benzerlikler gosterdigi, diger kitaplarindan aldigi keyfi bekleyenlerin yanilacagi kitap.


    (ingiliz turist - 4 Aralık 2007 21:57)

  • comment image

    bir glenn meade harikası. baştan sona sürükleyici, yenilip yutulası sayfaları ağızda çiğnenesi kitap.

    --- spoiler ---
    kitap, cosh cooper gibi ütopik kahramanları barındırıyor içerisinde. yerküre üzerindeki hangi adam, hasta çocuğunun başında durması gerekirken, sevdiği kadını, hem de başına büyük dertler alarak, kurtarmaya gider ki? üstelik çok seksi ve kadınları baştan çıkaracak niteliklere sahip bir erkek. kaç kişi kaldı böyle allasen? ya da daha önce gören oldu mu? kötü dünya kaldı mı?

    constantine gamal öldü mü ölmedi mi? belki de bu sorunun cevabını öğrenme isteği sonuna kadar okutuyor kitabı. ambulans kapısının şaşırtıcı şekilde açılması, gamal'ın mezarının içinden koyun ölüsü çıkması aklı müridin ölmediği yönüne çekse de gerilim romanlarında hep olan şey oluyor ve mürit ölmüş oluyor. benim gibi ''var şu patrick'te bi bokluk'' diyenlerse haklı çıkıyor ve kopya cinayetlerin kahramanı kate moran'ın kaynı patrick çıkıyor.

    patrick'in romanın son sayfalarında kate'e tecavüze yeltenmesi, beklenen bir şey olsa da, okuyucuyu daha bir geriyor. (bkz: kaynım bana kaydı)

    kate moran'ın klostrofobisine rağmen rehavetli ortamlara girmesinden ve klostrofobisinin kendisine çektirdiklerinin en ince detaya kadar anlatılmasından gına gelse de fobisinden kurtuluş şekli iyi bağlanmıştı. oh be dedik, buhranlar basmıştı çünkü içimizi klostrofobi, klostrofobi... klostrofobik olmamız işten değildi. kate klostrofobisinden kurtulunca biz de kurtulmuş olduk. (bkz: almanya yenilince biz de yenilmiş sayıldık)
    ---
    spoiler ---


    (bunu bulamayanlar da var - 25 Aralık 2007 22:40)

  • comment image

    oldukça sürükleyici bir kitap olmasına karşılık glenn meade'in dilini kuru buluyorum. yine de bu bir solukta okumama engel olmuyor onu da eklemek gerek. ayrıca kitapta yerebatan sarnıcında geçen cinayetler, "yaşasın bee türkiyeee, istanbuuuuul" şeklinde insanı mutlu ediyor. (evet, saçma ama ediyor işte)
    uzatmadan polisiye/gerilim sevenler, romanlarda ceset olmasından benim gibi sapıkça bir haz duyanlar için okunabilir bir roman. muhteşem mi? idare eder diyelim anlaşmış olalım.


    (oholey - 16 Mart 2008 01:13)

  • comment image

    akıcı bir kitabın çok daha ötesinde, meraktan elinizden bırakamayacağınız bir glenn meade romanı.

    özellikle gece okurken duyacağınız ufak sesler de bazen soluğunuzu tutup şöyle bir bakınmanıza bazen de nabzınızı hızlandırıp ürkmenize neden olacaktır.

    gerilim sevenler için kitaplıkta bulunması gereken mükemmel bir eser.


    (motley drama - 18 Haziran 2008 22:17)

  • comment image

    constantine gamal adındaki,
    ermeni asıllı istanbul göçmeni seri katil, koca baltimore, koca virginia yetmeyip,
    gelip yerebatan sarnıcı'nda seri cinayetlerine yenisini ekleyince,
    aa istanbul'da kesiyo, aa yerebetan'da yakıyooo diye sevinir mi yahu,
    manyak mıyız lan biz, sanki bizim katillerimiz, anasını babasını kesenler, kızkardeşini vuranlar bize yetmiyormuş gibi.


    (soloz - 10 Temmuz 2008 20:16)

  • comment image

    glenn meade nin bugüne kadar ki en kötü kitabı. klişelerle dolu tipik bir grange kitabı hissi veriyor insana, kızıl nehirler olabilir mesela. bir kaç yerde mantık hataları bile var. tüm derdi katili yakalamak olan güzel, sevdiğini kaybetmiş bir kadın, babacan bir amir, yakışıklı yeni gelen çocuk, gıcık olunan ofis arkadaşı ve çocukluğunda bla bla yaşamış psikopat bir katil. bunun yanı sıra işlerine fbi ın karışmasından hoşlanmayan şerifler, ayyaş veya yaşlı görgü tanıkları, günlerce uyumayan ajanlar, glock ve el feneri ile karanlıkta koşturanlar... çok tanıdık değil mi?
    yine de okutturuyor kendini ama bir kar kurdu ile veya buz kapanı ile karşılaştırmak yanlış olur, tek ortak yanları yazarları. kitabın bu kadar kötü ve alışılmadık olmasında çevirmenin de rolü olduğunu düşünüyorum zira önceki beş kitabın çevirmeni olan ali cevat akkoyunlu yerine cumhur orancı çevirmiş kitabı.
    veya benim beğenilerim değişti çünkü beş mükemmel kitaptan sonra glenn meade nin bu hollywood seneryosu kılıklı kitabı yazıp yayınlaması hiç normal değil.


    (lutfu - 15 Aralık 2009 10:20)

Yorum Kaynak Link : the devil's disciple