Romeo and Juliet (~ Romeo ve Juliet) ' Filminin Konusu : Romeo and Juliet is a movie starring Laurence Harvey, Susan Shentall, and Flora Robson. In Shakespeare's classic play, the Montagues and Capulets, two families of Renaissance Italy, have hated each other for years, but the son of...
Ödüller :
La grande guerra(1960)(8,3-3263)
Dr. Mabuse, der Spieler(1922)(7,9-6397)
Il generale Della Rovere(1959)(7,9-2453)
Senso(1955)(7,6-5349)
Feng gui lai de ren(1990)(7,5-984)
Murder by Contract(1959)(7,4-1960)
49th Parallel(1941)(7,3-6334)
Il Casanova di Federico Fellini(1976)(7,1-6198)
Hamnstad(1948)(6,7-1702)
Thunder Road(1958)(6,7-2964)
Romeo and Juliet(1936)(6,6-1524)
Romeo and Juliet(2018)(0,0-0)
Venedik Film Festivali : "Golden Lion"
genç yaşta izlenmesi ask hayatına olumsuz etkide bulunan eser. dün gece pek sevgili kankimle bir daha oturduk başına filmin, tüm zamanların en başarılı shakespeare yorumudur kanımca. yukarılarda belirtmişim film, bale, tiyatro.. allah ne verdiyse zamanında gidip görmüşüz. henüz 18 yaşıma basmak üzereyken, baz luhrmann ın enfeshane şaheserini sinema perdesinde defalarca hatmederek körpe beynimin aşk ile ilgili ne acayip saplantılara kurban gittiğini yeni yeni idrak edebiliyorum sayın sözlük.ilk görüşte aşkın sonsuza kadar süreceğine olan inanç, bir aşk için ölmeli aşk ozaman aşkcılık, şıpsevdı zamane romeolarına verilen binlerce taviz ve boşa çıkan ümitler hep bu eserin hediyesi sanırım. sen ne romantik komşumuzmuşsun fahriye abla bile dedirtti kendi kendime. abartıyorum mütemadiyen ama hayatımda seyrettiğim en güzel filmlerden biri gerçeğini tabiki değiştirmiyor bu lakırdılar.
(big bad mama - 30 Ekim 2006 13:58)
bircok italyan'a (ozellikle de vicenzalilar) gore bu hikayeyi ilk yazan vicenzali luigi da porto'dur.vicenza tepelerindeki montecchio (montague) kasabasinda bulunan karsilikli iki kalede gecen, romeus / romeo montecchi ve giuletta capuleti arasindaki bahtsiz ask hikayesinin 1524 yilinda da porto tarafindan yazildigi daha sonra william shakespeare'in bu eserden esinlenerek 1597 yilinda simdi bildigimiz "romeo ve juliet"i yazdigi soylenir.tabi hikaye, hem da porto hem de shakespeare versiyonlarinda vicenza'da degil, donemin venedik cumhuriyeti'nin bir diger onemli kenti verona'da gecer.hatta bahsi gecen kaleler halen gorulebilir:http://www.magicoveneto.it/…za/montecchio/index.htm
(kal ho naa ho - 23 Nisan 2007 11:13)
sergei prokofiev'in 1934 ve 1935 yillarinda yazdigi bale, . ilk sovyet performansi ise 11 ocak 1940'da kirov tiyatrosunda yer almış, tahmin edilebilecegi uzre cok basarili olmus.prokofiev'in bu eserdeki dance of the knights unutulmaz klasik muzik parcalari arasinda yer alir, her yerde kullanilir, her yerde duyulur.
(dirtyharry - 12 Mart 2002 22:47)
romeo şapşallığına doymasın.ön not: spoiler içerebilir, demedi deme.öncelikle şunu söylemeliyim ki; romeo tam bir dumb ass afedersiniz. *açıklıyorum endişeye mahal yok. bu romeo malum ota boka aşık olan bir oğlan. daha iki gün evvel öteki kız için ayılıp bayılan şabalağın teki.. kanlı bıçaklı olduğun ailenin balosuna ne gidiyorsun sen bir kere. hadi benvolio'nun gazına geldin gittin capuletlerin balosuna. sen ne hemen gördüğün ilk kıza yazıyorsun orada arkadaş. ahada kız kanlının kızı çıktı işte. ayıkla pirincin taşını.hadi tamam, çok aşık oldun anladık. eridin bittin kıza.sen ne demeye delleniyorsun ki hemen daha, balkonlara tırmanmalar falan ilk geceden.arkadaş sen gizli sevda diye birşey duymadın mı yahu. tamam ateşten gömlek anladıkta,madem kanlının kızına vuruldun, çekeceksin az biraz ceremesini. hem kız daha ondört yaşında. çekersin adam gibi gizli sevdanı, arada bir bakışırsın yavuklunla,onsekizine geldiğinde kaçırırsın kızı. kızın yerini biliyorsun yurdunu biliyorsun, balkonlara tırmanmalara kadar biliyorsun maşşallah. kaçmıyor ya yavuklun töbe estafurullah.söylersin kankalara da bakıverirler prens parisin icabına. iki gözünü korkutun artık onunda.onsekiz yaşında kıyarsın resmi nikahını da paşalar gibi. sorduklarında "sen romeo montague bu juliet capulet'i kendine eş olarak kabul ediyormusun?" diye evet dersin, kız ayağına basar haydi selametle. kafasız çocuk.hemen ilk günden bir oyunlar bir numaralar çevirecen de ne olacak. ondan sonra bir tarafına biber sürülmüş tavuk gibi "i'm fortune's fool" diye bağıra bağıra dönersin işte ortalarda böyle.kız zaten demiş "my only love sprung from my only hate" diyerekten. kaçtığı yok, o da sana yanık zaten ne delleniyorsun hemen.en büyük salaklığı işte budur.ikinci ise iletişim eksikliğinden* kaynaklanıyor.delikanlı tabi, kanı deli oluyor bu çağlarda insanın. aman juliet ölmüş bana bundan sonra yaşamak haram diyerek zart diye lıkılır lıkır içiyor zehiri. be şabalak, be akılsız, be dumb ass.yahu ne hemen zehiri içiyosun arkadaş, bir sor soruşturgit papaz efendiye sor.hayırdır papaz efendi benim hanıma noldu boyle de, oda desinki sana "uyku ilacı içti öldü süsü vermek için".yok. fevri fevri hareketler. al çok güzel oldu şimdi işte.burdan kendisinieyazık ettin ormancı köyün iki gencine türküsünü söylüyorum ve değerli mercutioya allahtan rahmet yakınlarına başsağlığı diliyorum.o tybalt'ıda allah bildiği gibi yapsın ruz-i mahşerde.
(brendon - 11 Şubat 2008 23:16)
shalespeare in romantik tragedyasi birbirine dusman 2 ailenin cocuklarinin birbirini sevmesi aslinda cok islenmis bi konu olmasina ragmen yazarin oykuyu ele alisi bakimindan olumsuz bi eserdir.klasik bi ronesans oyunudur.bir sahne disindaki butun sahneler veronada gecer..juliet: bu da ne ?canım sevgilimin avucunda bi sise!demek ki,zehirden sevgilimin bu vakitsiz olumu.cimri! hepsini icmis;bir damla bilebirakmadin demek kavusabilmem icin sana?oyleyse dudaklarindan operim,orada belki bir parca zehir kalmistir;bir zamanlar hayat veren dudaklarinbu kez son versin hayatima-sicakmis dudaklarin hala......
(loop - 7 Mayıs 2000 17:08)
cle mode on yapip lirik olayina girersek:a lovestruck romeo sings the streets a serenadelaying everybody low with a lovesong that he madefinds a streetlight steps out of the shadesays something like you and me babe how about it?juliet says hey it's romeo you nearly gave me a heart attackhe's underneath the window she's singing hey la my boyfriend's backyou shoudn't come around here singing up at people like thatanyway what you gonna do about it?juliet the dice were loaded from the startand i bet and you exploded in my heartand i forget i forget the movie songwhen you gonna realize it was just that the time was wrong juliet? come up on different streets they both were streets of shameboth dirty both mean yes and the dream was just the sameand i dream your dream for you and now your dream is realhow can you look at me as i was just another one of your deals?well you can fall for chains of silver you can fall for chains of goldyou can fall for pretty strangers and the promises they holdyou promised me everything you promised me thick and thinnow you just say oh romeo yeah you know i used to have a scene with himjuliet when we made love you used to cryyou said i love you like the stars above i'll love you till i diethere's a place for us you know the movie songwhen you gonna realize it was just that the time was wrong?i can't do the talk like the talk on the tvand i can't do a love song like the way its meant to bei can't do everything but i'd do anything for youcan't do anything except be in love with youand all i do is miss you and the way we used to beall i do is keep the beat the bad companyall i do is kiss you through the bars of orionjulie i'd do the stars with you any timejuliet when we made love you used to cryyou said i love you like the stars above ill love you till i diethere's a place for us you know the movie songwhen you gonna realize it was just that the time was wrong?a lovestruck romeo sings the streets a serenadelaying everybody low with a lovesong that he madefinds a convenient streetlight steps out of the shadesays something like you and me babe how about it?
(disq - 19 Mayıs 2000 12:58)
gunumuze uyarlanarak cekilmis versiyonu harikadir. herkese tavsiye ederim. soundtracki de mukemmel bir film. hele 'kissing you' hayatimda duydugum en romantik ve etkileyici slow.
(zeynerka - 19 Mayıs 2000 14:43)
orjinal prolog'u $oyledir bu guzel oykunun:two households, both alike in dignity,in fair verona, where we lay our scene,from ancient grudge break to new mutiny,where civil blood makes civil hands unclean.from forth the fatal loins of these two foesa pair of star-cross'd lovers take their life;whole misadventured piteous overthrowsdo with their death bury their parents' strife.the fearful passage of their death-mark'd love,the continuance of their parents' rage,which, but their children's end, nought could remove,is now the two hours' traffic of our stage;the which if you with patient ears attend,what here shall miss, our toil shall strive to mend.
(507 - 9 Aralık 2002 08:08)
perde 2, sahne 6'dan hafızalara kazınan ufak bir replik ile aşk oyununu özetleyen yapıt.--- spoiler ---şiddetle başlayan hazlar şiddetle son bulurlar.ölümleri olur zaferleri, öpüşürken yok olan ateşle barut gibi.en tatlı bal bile tadıldıkça bıkkınlık verir,aynı tat isteği iştahı köreltir.onun için, ölçülü sev ki uzun sürsün sevgin,hedefe hızlı giden, yavaş kadar geç varır.--- spoiler ---
(huseyin sevki topuz - 2 Nisan 2011 23:43)
biri aşk mi dedi? bu sarkiyi dinlemeli. klasik live versiyon disinda senfonik ve balada donusmus hali. her sekilde dinlenir.juliet when we made love you used to cryyou said i love you like the stars above i'll love you till i diethere's a place for us you know the movie songwhen you gonna realize it was just that the time was wrong?http://www.youtube.com/…o7gjgncybv8&feature=related
(milagros - 14 Ağustos 2011 17:02)
dire straits'in bendeki yerini iyice sağlamlaştıran, hakkında çok güzel planlar yaptığım şarkı.. ama ne demişler planlar bozulmak içindir.
(scarlet witch - 2 Eylül 2011 01:59)
şarkının bazı yerlerinde knopfler üniversite okuyorken tanışıp evlendiği ilk karısına oldukça sağlam geçirir. finansal olarak kötü durumda olmasından dolayı zengin bir çiftlik sahibiyle knopfler'ı aldatan ilk karısına yazılmıştır bu parça. boşanma ve ayrılma isteğini knopfler'a yüz yüze söylemeyip abisini gönderen kathy white çok geçmeden diğer adamdan hamile kalır ve bunun üzerine knopfler boşanmayı kabul eder. oldukça naif bir aşk şarkısı olarak görülmesine karşın şu dizelerde durum anlaşılır aslında;when you can fall for chains of silver, you can fall for chains of gold,you can fall for pretty strangers and the promises they hold.you promised me everything, you promised me thick and thin, yeah!now you just say, "oh romeo? yeah, you know i used to have a scene with him".juliet, when we made love, you used to cry.you said, "i love you like the stars above, i'll love you 'til i die".there's a place for us, you know the movie song.when you gonna realize it was just that the time was wrong, juliet?biliyorum oldukça magazin oldu ama şarkının hikayesi budur. ve olayın bu yönüyle parça çok başka görünür. mesela where do you think you're going de holly beth vincent adlı kadına yazılmıştır. çok çektirmişler mark'a.
(mark amca - 2 Eylül 2011 02:22)
aleni bir şekilde menekşe ile halil isimli diziden esinlenerek yazılmış olan vasat tiyatro oyunu. ayrıca romeo karakteriyle akasya durağı dizisindeki ali kemal karakterinin benzerliği dikkat çekici.
(owencan - 8 Ekim 2011 19:25)
dire straits şarkısı için söylüyorum, her dinlediğimde gözüm dolar ama aslında tozdan o.
(ayk - 23 Şubat 2012 17:43)
basit görünen ama düşündüğünüzde olağanüstü güzel olduğunu düşündüğüm ifadeler içeren metin. onlardan biri mesela şudur: "isimde ne var? bizim gül dediğimiz şey başka bir adla da güzel kokar."
(vatandasriza - 14 Mart 2012 03:31)
eserin kendisini romantizmle bagdastiracak her insanogluna buradan belirtmek isterim ki eser, 13 yasindaki bir kizla 17 yasinda bir erkegin arasinda gecen, 6 kisinin olumuyle sonuclanan 3 gunluk bur iliskiyi anlatmaktadir.eksiduyuru'da benzer bir iliskiyle ilgili duyuru acsam "mal lan bu" dersiniz.
(bubezleeb - 24 Ocak 2014 12:03)
dire straits şarkısı. türkçe olarak sözleri;aşk vurgunu romeo bir sokak serenadı söylüyorkendi yazdığı bir aşk şarkısıyla yere sererek herkesiuygun bir sokak ışığı kestirip gözüne gölgeden sıyrılıp çıkıyorsen ve ben, ne dersin ha! gibilerden birşeyler söylüyorjuliet diyor ki hey romeo kalbimi altüst ediyorsunpencerenin altında duruyor, juliet şarkı söylüyor hey, işte sevgilim geri döndüböyle ortalarda dolanmamalısın insanlara şarkı söyleyerekne yapacaksın bununla ilgili?juliet, zar hileliydi baştan beriyine de bahse girdim ve sen yüreğimde patladınve unuttun filmin şarkısınıfarkettiğinde ise zaman yanlış olacakdeğişik sokaklarda göründüler her ikisi de utanç sokaklarıydıher ikisi de kirli her ikisi de zorlu ve düş aynıydı her ikisinde deve senin düşünü senin yerine düşledimve işte gerçek oldu şimdi düşünherhangi biriymişim gibi nasıl bakabilirsin bana öyle?
(supbilili luma - 17 Nisan 2004 02:11)
di caprio romeo'yu oynadığı için yıllarca izlemeyip (ki bütün shakespeare yorumlarını izlemeyi kendime hedef edinmişimdir) sonunda dayanamayıp izlediğimde, "helal olsun ya 15 yaşındaki bir bebe için gayet güzel bir oyuncu seçilmiş" yorumunu yapmama sebebiyet veren ve kenneth branagh'ın hamlet yorumundan sonra beni hüngür hüngür aglatan tek sinema yorumu.
(neocrime - 8 Ocak 2004 21:08)
bu muazzam dire straits eserinin sözlerinde bahsedilen şarkılar somewhere ve my boyfriend's backdir. sözlerin tamamını türkçeye şöyle çevirebiliriz:körkütük aşık romeo bir türkü çığırır, bir serenadyazdığı aşk şarkısıyla herkesi kendinden geçirirbir sokak lambası altında, gölgelerden fırlayıp"ikimiz ha? ne dersin?" gibi bir şeyler söylerjuliet der ki "aaa bu romeo. ödümü kopardın."romeo camın altında; kız da şarkısını söylüyor, "aha, erkek arkadaşım döndü.*böyle etraflarda kafana göre gezip şarkılarını söylemesen daha iyi olur.yine de, merak ettim, ne yapacaksın ha?"juliet, zar başından beri hileliydive bahse girdiğimde, kalbimde patladınve unuttum ben, o filmdeki şarkıyıne zaman bunun sadece yanlış zamanlama olduğunu anlayacaksın, juliet?*farklı sokaklardan geldiler, ikisi de utanç dolu sokaklardıikisi de kirli, ikisi de acımasız, ve evet ikisinin de rüyası aynıydıve ben senin hayalini sana hayal ettim ve artık hayalin bir gerçeknasıl oluyor da bana seninkilerden biriymişim gibi bakabiliyorsun?seni gümüş kolyeler tavlayabilir belki ya da altın kolyelergüzel yabancılar ve onların verdiği sözler de tavlayablirbana her şeyin sözünü vermiştin, ne pahasına olursa olsun.ama şimdi diyorsun ki "aa evet romeo, bilirsin bi ara takılmıştık."juliet, aşk yaptığımızda ağlardın senderdin ki "seni gökteki yıldızlar gibi seviyorum, seni ölene kadar seveceğim."bizim için bir yer var, hani şu filmdeki şarkıne zaman bunun sadece yanlış zamanlama olduğunu anlayacaksın, juliet?*televizyondakiler gibi ağzım laf yapamazya da düzgün bir aşk şarkısı yazamamher şeyi beceremem ama senin için ne olursa yaparımsana aşık olmak dışında elimden bir şey gelmezve yaptığım tek şey seni özlemek, ve tabi ki eski halimiziyaptığım tek şey ritim tutmaya devam etmek, kafa şişirmekyapabildiğim tek şey kafiye kalıpları arasından seni öpmekjulie, seninle yıldızları yaratırdımjuliet, aşk yaptığımızda ağlardın senderdin ki "seni gökteki yıldızlar gibi seviyorum, seni ölene kadar seveceğim."bizim için bir yer var, hani şu filmdeki şarkıne zaman bunun sadece yanlış zamanlama olduğunu anlayacaksın, juliet?*ve körkütük aşık romeo bir türkü çığırır, bir serenadyazdığı aşk şarkısıyla herkesi kendinden geçirirbir sokak lambası altında, gölgelerden fırlayıp"ikimiz ha? ne dersin?" gibi bir şeyler söyler
(rdx - 29 Mayıs 2014 19:38)
alchemy live versiyonu efsane olan dire straits şaheseri.
(spitzer - 18 Ekim 2013 05:34)
Yorum Kaynak Link : romeo and juliet