Çıkış Tarihi     : 06 Aralık 1996 Cuma, Yapım Yılı : 1996
Türü                : Komedi,Drama,Fantazi
Taglar             : Baba oğlu ilişkisi,başlık olarak karakter adı,Disney,ilkokul
Ülke                : ABD
Yapımcı          :  American Zoetrope , Great Oaks , Hollywood Pictures
Yönetmen       : Francis Ford Coppola (IMDB)(ekşi)
Senarist          : James DeMonaco (IMDB)(ekşi),Gary Nadeau (IMDB)
Oyuncular      : Robin Williams (IMDB)(ekşi), Diane Lane (IMDB), Brian Kerwin (IMDB), Jennifer Lopez (IMDB), Bill Cosby (IMDB), Fran Drescher (IMDB)(ekşi), Adam Zolotin (IMDB), Todd Bosley (IMDB), Mario Yedidia (IMDB), Jeremy Lelliott (IMDB), Jurnee Smollett-Bell (IMDB), Rickey D'Shon Collins (IMDB), Michael McKean (IMDB), Edward Lynch (IMDB), Don Novello (IMDB), Allan Rich (IMDB), Dwight Hicks (IMDB), Allison Whitbeck (IMDB), Sam Ritzenberg (IMDB), Rainer Judd (IMDB), Marc Coppola (IMDB), Terence McGovern (IMDB), Ronnie Dee Blaire (IMDB), Jonathan Randell Silver (IMDB), Joseph Quinn Simpkins (IMDB), James A. Swan (IMDB)

Jack ' Filminin Konusu :
Ciddi bir yaşlanma hastalığı olan Jack Powell, yaşıtlarına oranla dört kat daha hızlı yaşlanınca 10 yaşında bir çocuk olmasına rağmen 40 yaşında bir adam gibi görünür. Ailesi tarafından sürekli korunan Jack, özel öğretmeni Lawrence Woodruff sayesinde okula başlayacaktır...


  • "bir çeşit deyim.türkçe meali için...(bkz: haydi abbas vakit tamam)"
  • ""allah belanı versin" dedirtecek kadar çok söylediğim mükemmel şarkı."
  • "fisher king'de adamimizin radyo programinin acili$ ve kapani$ muzigidir bu..."
  • "(bkz: siktir ol jack)"
  • "jack kerouac'ı hatırlatan şarkı."
  • "hit the road, recep and don't you come back no more! düzenlemesiyle başarılı bir seçim şarkısı olabilir."
  • "yurruuueeee anca gidersin jack manasinda sozleri vardir. jack ezik bir kisiliktir, hala "ama cok kabasin,bak giderim gercekten oyle mi diyorsun" falan der. cevap hep aynidir, "bi siktir git!""
  • "zamanında ne dediğini bir türlü anlayamayıp gugıla : ' it's a boğ çek ' yazıp arattığım şarkıdır.* bide it's a kısmını doğru anlamışım gibi mantıklı yazmaya çalışmışım. *"
  • "ray charles taşlarından. vokaldeki hatunların kurban olunası sesleri ve charles is basinda.."
  • "vokaldeki hatunlar:vokalde: margie hendrix ve geri vokalde :"the raeletts"."
  • "radyoda sabahın köründe sanki "şimdi noolcek.. gözün mos mor mos mor mos mor, şimdi noolcek" şeklinde bi türkçe versiyonunu duydum."




Facebook Yorumları
  • comment image

    --- ekşi macera kabus'un bir bölümüdür! dikkat! şayet buraya bir "bkz" vasıtasıyla gelmediyseniz lütfen (bkz: #17201743) ---

    üstümü giyindikten sonra son bir kez arıyorum nazan'ı. hala ulaşılamıyor telefonuna. evdekiler hala uyuyor, onları rahatsız etmeden çıkıyorum evden. annem belki merak eder ama not bırakırsam daha çok merak eder. neyse uyandıklarında ararlar nasıl olsa beni.
    acelem yok sonuçta önemli bir şey olduğunu zannetmiyorum ama tramway durağında bekledikçe içim daralıyor. rüyamda gördüğüm görüntüler aklıma geliyor. nazan'ın beline değen uzun siyah saçları var. hayır, hayır! onunla alakası olamaz. hem geleceği mi gördüm yani? düşüncelerden bir baş hareketiyle sıyrılıyorum. yağmur şiddetini arttırmış vaziyette.
    tramway vıyaklayarak geliyor. kapılar açılıyor. birkaç kişi şemsiyelerini açarak iniyor. boş bulduğum bir koltuğa yığılıyorum. kulaklığımı takıp tüm kötü düşüncelerden sıyrılmaya çalışıyorum.
    fındıklı'da iniyorum. yağmur birazcık olsun sakinlemiş vaziyette, buradan sonrasını yürüyerek gideceğim. yokuşları tırmanıyorum. nazan'ların evine yaklaştıkça adımlarım sıklaşıyor. nazan'ların apartmanına geldiğimde köşedeki playstation kafeden birkaç ergen dışarı çıkıyor. aldırmıyorum. apartman kapısına varıp nazan'ın ziline uzun uzun basıyorum. otomata basan olmuyor. tekrar basıyorum. yine yanıt yok.
    telefonumu çıkarıp son aranan numarayı arıyorum. hala ulaşılamıyor. nerede bu lanet olası manyak? yüreğim sıkışıyor. kötücül düşünmemeye çalışıyorum. belki duşta falandır. belki de telefonun şarjı bitmiştir? bir kararsızlık kaplıyor dört bir yanımı...

    · başkasının ziline basıp yukarı çıksam? /(bkz: #17201812)


    (entrapmen - 7 Kasım 2009 04:54)

  • comment image

    bu şarkının vize döneminde "withdraw çek, dondur kaydet porno porno porno porno" olarak söylendiğine bizzat şahit oldum. kendisi eski oda arkadaşım, odtü cereyan mühendisi. arkadaşlarını ona ismail diyor. bisiktirgit ismail.


    (for those who died alone - 29 Kasım 2011 23:54)

  • comment image

    kınamayın arkadaşlar ama beterin beteri, rezilin de rezili vardır. evet, ben yıllarca bu şarkıya hep bir yerlerde kulak misafiri oldum ve o meşhur "no more, no more" kısmı yüzünden marilyn monroe ile ilgili bir şarkı zannettim. söyleyeceklerim bu kadar.


    (murotti - 29 Ağustos 2012 21:49)

  • comment image

    yurruuueeee anca gidersin jack manasinda sozleri vardir. jack ezik bir kisiliktir, hala "ama cok kabasin,bak giderim gercekten oyle mi diyorsun" falan der. cevap hep aynidir, "bi siktir git!"


    (benekli - 29 Temmuz 2003 14:51)

  • comment image

    ayrıca
    vokal,piano: ray charles robinson
    trompet: philip guilbeau ve john hunt
    alto saksafon: bennie "hank" crawford
    tenör saksafon: david "fathead" newman
    bariton saksafon: leroy "hog" cooper
    bass: edgar willis
    davul: edward "bruno" carr
    aranjman: ray charles robinson
    parça 1961 ağustosunda single olarak çıkmış ve r&b ve pop listelerinde 1 numaraya yükselmiştir.


    (jolietjake - 28 Mayıs 2001 17:30)

  • comment image

    hit the road, jack
    and don't you come back
    no more! no more! no more! no more!
    hit the road, jack
    and don't you come back no more. (what you say?)
    hit the road, jack
    and don't you come back
    no more! no more! no more! no more!
    hit the road, jack
    and don't you come back no more.

    oh, woman oh woman
    don't you treat me so mean!
    you're the meanest ol' woman
    that i've ever seen
    but i guess if you say so
    i'll haveta pack my things and go. (that's right!)

    hit the road, jack
    and don't you come back
    no more! no more! no more! no more!
    hit the road, jack
    and don't you come back no more. (what you say?)
    hit the road, jack
    and don't you come back
    no more! no more! no more! no more!
    hit the road, jack
    and don't you come back no more.

    now baby, listen baby,
    don't-a treat me this-a way
    for i'll be back on my feet some day.

    (solo woman):
    don't care if you do
    'cause it's understood
    you ain't got no money
    you just ain't no good!
    (solo man):
    well, i guess if you say so
    i'll haveta pack my things and go (that's right!)

    hit the road, jack
    and don't you come back
    no more! no more! no more! no more!
    hit the road, jack
    and don't you come back no more. (what you say?)
    hit the road, jack
    and don't you come back
    no more! no more! no more! no more!
    hit the road, jack
    and don't you come back no more. (well..)
    and don't you come back no more. (what'd you say?)
    and don't you come back no more. (i don't believe you!)
    and don't you come back no more. (you can't mean that..)
    and don't you come back no more. (what'd you say?)
    and don't you come back no more. (that's what i thought you said)


    (kereste - 28 Mayıs 2001 17:37)

  • comment image

    radyoda sabahın köründe sanki "şimdi noolcek.. gözün mos mor mos mor mos mor, şimdi noolcek" şeklinde bi türkçe versiyonunu duydum.


    (uninvited - 28 Mayıs 2001 18:44)

  • comment image

    "don't you come back no more" kısmının "dontcha kumm back no more" diye söylenişi bitirir bence dinleyeni. 2 dakikayı bulmamasına rağmen bu kadar ünlü olması ise, ayrı bir harikalık göstergesi.
    edit: artık son tümceyi nasıl bir halet-i ruhiye içinde yazdıysam... sanki kısa şarkıların boktan olmak gibi bir zorunluluğu var... olur böyle nenler.


    (mccormick - 2 Haziran 2005 05:33)

  • comment image

    şarkının türkçe meali şöyle bişi olsa gerek:

    siktir ol git jack
    bi daha da gözüm görmesin seni
    ikile ikile! naş hadi naş! naş hadi naş!
    siktir ol git jack
    bi daha da gözüm görmesin seni (ne diyon sen yaw?)
    siktir ol git jack
    bi daha da gözüm görmesin seni
    ikile ikile! naş hadi naş! naş hadi naş!
    siktir ol git jack
    bi daha da gözüm görmesin seni

    ulan karı, ulan karı
    senin bu yaptığın adilik var ya!
    ne adi karıymışsın sen lan
    bak ama böyle yaparsan
    pılımı pırtımı toplar giderim ha. (hiç durma!)

    siktir ol git jack
    bi daha da gözüm görmesin seni
    ikile ikile! naş hadi naş! naş hadi naş!
    siktir ol git jack
    bi daha da gözüme görünme. (ne dedin ne dedin)
    siktir ol git jack
    bi daha da gözüm görmesin seni
    ikile ikile! naş hadi naş! naş hadi naş!
    siktir ol git jack
    bi daha da gözüme görünme, ikile hadi

    bak yavrum, iki dakka bi dinle beni,
    kırıyorsun bak ama beni
    hem bu işin dönüşü de var.

    (solo kadın):
    umrumda bile değil
    anlaşılmıştır
    çulsuzun tekiymişsin
    adam da değilmişsin hem!
    (solo adam):
    bak, walla böyle dersen
    pılımı pırtımı toplar giderim.. (hiç durma!)

    siktir ol git jack
    bi daha da gözüm görmesin seni
    ikile ikile! naş hadi naş! naş hadi naş!
    siktir ol git jack
    bi daha da gözüm görmesin seni. (ne diyon laaan?)
    siktir ol git jack
    bi daha da gözüm görmesin seni
    ikile ikile! naş hadi naş! naş hadi naş!
    siktir ol git jack
    bi daha da gözüm görmesin seni.. (peki..)
    bi daha da gözüm görmesin seni.. (pardon ne dedin?)
    bi daha da gözüm görmesin seni.. (inanamıyorum sana!)
    bi daha da gözüm görmesin seni.. (sinirlisin sen herhal biraz..)
    bi daha da gözüm görmesin seni.. (pardon ne dedin?)
    bi daha da gözüm görmesin seni.. (yapma gözün sevem, sakinleşince konuşuruz ha?)


    (mahzun yuzlu sovalye - 9 Eylül 2005 12:14)

Yorum Kaynak Link : hit the road jack