Süre                : 1 Saat 45 dakika
Çıkış Tarihi     : 25 Ekim 1968 Cuma, Yapım Yılı : 1968
Türü                : Drama
Ülke                : Italy
Yapımcı          :  Red Film , Ministero del Turismo e dello Spettacolo
Yönetmen       : Bernardo Bertolucci (IMDB)
Senarist          : Bernardo Bertolucci (IMDB),Gianni Amico (IMDB),Bernardo Bertolucci (IMDB),Gianni Amico (IMDB),Fyodor Dostoevsky (IMDB)(ekşi)
Oyuncular      : Pierre Clémenti (IMDB)(ekşi), Tina Aumont (IMDB)(ekşi), Sergio Tofano (IMDB), Giulio Cesare Castello (IMDB), Romano Costa (IMDB), Antonio Maestri (IMDB), Mario Venturini (IMDB), Alessandro Cane (IMDB), Gianpaolo Capovilla (IMDB), Ninetto Davoli (IMDB), Vittorio Fanfoni (IMDB), Luigi Antonio Guerra (IMDB), Giuseppe Mangano (IMDB), Giancarlo Nanni (IMDB), Stefano Oppedisano (IMDB), Salvatore Samperi (IMDB), Umberto Silva (IMDB), Stefania Sandrelli (IMDB), Rosemary Dexter (IMDB), Gian Vittorio Baldi (IMDB), Rochelle Barbieri (IMDB), Sandro Bernadone (IMDB), Jed Curtis (IMDB), David Grieco (IMDB), Nicole Laguigner (IMDB), Jean Robert Marquis (IMDB), John Ohettplace (IMDB), Sibilla Sedat (IMDB)

Partner. (~ Partner) ' Filminin Konusu :
Partner. is a movie starring Pierre Clémenti, Tina Aumont, and Sergio Tofano. Bernardo Bertolucci, along with co-scenarist Gianni Amico, used Dostoievski's 1846, pre-imprisonment novella The Double: A Petersburg Poem, which they...


  • "sevgili ya da seks yaptığın kişi anlamında kullanıldığında sanki karşımda haydar dümen varmış hissi veren kelime"
  • "tirmanista*, size eslik eden kisiye verilen isim."uludag'a partner araniyor" dendiginde, "bu kadar umutsuz oldugunu bilmiyordum" denmez yani."
  • "pornografik bir kelime. partnerim, yani sikiştiğim."
  • "(bkz: significant other /@derinsular)"
  • "(bkz: the partner)"
  • "(bkz: tokmakçı)"




Facebook Yorumları
  • comment image

    net bir sekilde hatirliyorum, topu topu 4-5 sene evvel, bu salak kadin dergileriyle (evet dergi salak kadinlar icin, ayni zamanda bir kadin dergisi olarak salakca bir dergi...ler, dergiler, cok var bunlardan) ve gazetelerin magazin/"yasam rehberi"/saglik (magazinsel yasam rehberi, mesela bilmemkim uc gunde bu kadar kiloyu nasil verdi, bu gote nasil sahip oldu) bolumleriyle ortaya cikan bir kelime. yoktu kardesim ondan once, resmen yoktu, bir nesil partner kelimesini duymadan, ogrenmeden buyudu.

    ingilizcede dahi yeniyetme gibi bir hali var, muhtemelen spouse bu gayler icin yeterince "politically correct" degildi, birilerini gucendirdi, simdi herkesin agzinda partnir partnir. ve burada bile igreti duruyorken turkcede isi ne? village voice'un editoru oldugunu sanan insanlar mi var turkiyede de bu kelimeleri dogal buluyorlar, gunluk konusmalarinda da mi boyleler, terzilerine gidip "pantalonu aksam partnerim alacak haberin olsun" diyorlar? "abi gel biraz kafa cekelim, partnerle kavgaliyiz, bu saatte eve gidemem."

    sokakta boyle seyler soyleyen birilerine rastlarsam takip edip, yasadigi yeri ogrenip, bir gece ansizin en mutlu anlarinda o partnerini kezzaplayacagim. sonra kezzaplanmayanin hafizasini silip, hipnoz yontemiyle oz ogluna asik ederek yeni bir partner hediye edecegim. o da aylar yillar sonra durumu cakip sinir krizleri gecirecek, dilini filan kesecek benim 500 dolarlik ayakkabilarima kapanip, ben saclar joleli, jilet gibi takim elbiseyi cekmis, kilim kipirdamiyor, arkadan dramatik bir muzik, sessiz kaldikca buyuyorum sahnede..evet, ithal mali orjinal intikamlar bunlar, gel vatandas gel


    (immanuel tolstoyevski - 25 Haziran 2007 08:20)

  • comment image

    tirmanista*, size eslik eden kisiye verilen isim.

    "uludag'a partner araniyor" dendiginde, "bu kadar umutsuz oldugunu bilmiyordum" denmez yani.


    (oa - 3 Şubat 2009 13:31)

  • comment image

    bu kelimeyi ilk, kaliteli bir porno dergide okumuştum sanırım. penis çük, vajina kuku demekti; ama bunun anlamını çözememiştim. bir de o zamanlar yanılmıyorsam haydar dümen'in sağlıklı cinsel hattı diye bir reklam vardı tvlerde dönen. mastürbasyon, menopoz vs. gibi cinsellikle ilgili terimler geçerdi bu reklamda. işte oradaki menopozla bu partner denen kelime uzun süre bilinmeyenim olmuştu. bir gün babam siyaset meydanı türevi niteliğinde bir programı izlerken partner lafını duyup irkilmiştim. "aha da sikecekler adamı heralde" diye mi düşündüm bilemiyorum o zamanlar.


    (cmzrfdl - 8 Haziran 2009 21:37)

  • comment image

    sevgili yerine kullanılan en sevimsiz, en samimiyet yoksunu, en tiksinç verici kelimedir. lan arkadaş, sevgilin lan o senin; artistik patinaj eşin değil! deyyusa bak. partnermiş. eşli batak oynuyorlar sanki.


    (syd - 22 Kasım 2009 12:32)

  • comment image

    yanlis anlasilan bir mesele bu türk is hayatinda. ufak firmalarin sitelerinde partnerlerimiz basligi altinda pespese sun microsystems, oracle, microsoft isimlerini görmemize sebep olur. bunlarin ürünlerini bi defa kullanmakla kendilerini partner zannederler.


    (her kuyuya tas atan deli - 23 Nisan 2005 10:54)

Yorum Kaynak Link : partner