Süre                : 6 dakika
Çıkış Tarihi     : 31 Ocak 2012 Salı, Yapım Yılı : 2012
Türü                : Animasyon,Kısa Film
Ülke                : Kanada
Yapımcı          :  Alias/Wavefront
Yönetmen       : Chris Landreth (IMDB)(ekşi)
Senarist          : Chris Landreth (IMDB)(ekşi),Robin Bargar (IMDB)
Oyuncular      : Jeffrey Hirschfield (IMDB), Gina Clayton (IMDB), Hannah Kravitz (IMDB), Vivian Chelette (IMDB), Ami Choi (IMDB), Wynn Fricke (IMDB), Bob Zehrer (IMDB)

The End (~ Fin) ' Filminin Konusu :
The End is a short starring Jeffrey Hirschfield, Gina Clayton, and Hannah Kravitz. An animator finds himself trying to explain his (lack of) artistic vision to his creations, who just aren't impressed.


  • "jim morrison'un bir 500t yolculuğu sırasında yazdığı şarkı."
  • "this is the endmy only friend(bkz: the doors)"
  • "küçükken the'sını bit, end'ini ti sandığım kelime grubu.the doors'a, jim morrison'ın o gece çaldıkları barda doğaçlamasıyla, ünlü olmanın kapısını açmış yegane psychedelic şarkı."




Facebook Yorumları
  • comment image

    john carpenter'ın assault on precinct 13 adlı filminin yine john carpenter imzalı tema müziği.
    hollywood sinemasında göremediği ilgiye yeşilmcamda kavuşan bu nefis parça, arkaplanında çalındığı sahneyi takip eden sahnede muhakkak bir pislik döneceğinin sinyalini önceden vermekte çok başarılıdır.
    çoğunluğun aksine, nuri alço'nun hiçbir icraatinde bu eserle karşılaşmayışımla beraber türk polisi murat rolündeki cüneyt arkın'ın erol taş'ın kumarhanesine baskın yaptığı; kanun fedailiği uğruna kalantor tanımaz narkotik komiseri kenan kalav'ın ayrı yumurta ikizleri hülya avşar ve neslihan acar'ı discorium'dan yaka paça dışarı attığı ve tolga savacı'nın dalgayı banu alkan'a sürtsem mi sürtmesem mi şeklinde kara kara düşündüğü sahnelerin öncesinde gerilimi iyice tırmandırmasıyla hafızama kazınmıştır.
    orjinal versiyonunun dışında harikulade bir disco versiyonu mevcuttur. elinde dörtte biri dolu viski bardağı, üzerinde beyaz bornoz, evin içinde sırıtarak dolaşmayı sevenlere tavsiye ederim.

    [ dittiri diridiridiridiri... dittiri diridiridiridiri ! ]


    (sitare durmus - 1 Nisan 2007 11:39)

  • comment image

    simultane olmamakla birlikte naçizane yorumlamamla eserin türkçesi şu şekildir.

    bu bir son, güzel arkadaşım
    bu bir son, benim tek dostum,
    o sikik kafamızdaki minik hesaplarımızın sonu,
    ayakta kalan herşeyin sonu,
    finito, güvensizlik ve sürpriz yok artık,
    gözlerinin derinliklerinde tekrar kaybolamayacağım artık
    neler olabileceğini görebiliyor musun, sınırlar yok ve özgür (sana görüp, duymadığın, hissetmediğin ama ara ara
    yaşadığını zanettiğin bişi kafanda canlandırmanı istiyorum , bu uzaydan bi canlı gibi ama gözleri yok çünkü gözlere ihtiyacı yok)
    çaresizce bir yabancının ellerinden gelecek şefkate muhtaç
    bir romanın içinde kaybolmuş çaresiz bi yerde(neverlandde)
    acının çölünde
    ve tüm çocuklar sıyırmış, tüm çocuklar sıyırmış o sikik yerde.
    yaz yağmurunu beklemekten, (yeah beybi gördün acıyı dimi, hissettin içinde şimdi neyden bahsettiğimi)
    şehrin kenarında tehlike var(onlar sikimi yesinler benim, yalanın daniskası bu bebeğim)
    kralın yolundan git bebeğim
    altın madeninde gizemli bi sahne
    batı ya doğru sür bebeğim(hani o güneşin battığı yere)
    yılanı sür, o yılan sür onu eğerinden tutup
    göle doğru bebeğim o eski göle doğru
    bu yılan çok büyük 7 mil uzunluğunda sanki(acid dreaming)
    tıslayan o yılanı sür, o yaşlı ve derisi buz gibi
    batı en iyisidir, batı kıyak yerdir
    buraya getir, huzur.. işte o zaman huzurlu olacağız
    mavi otobüs bizi çağırıyor, bu şehirler arası otobüs.
    şoför amca bizi nereden aldın?? (neredeyiz a.q biz)
    katil şafaktan önce uyanır botlarını giyer
    yüzüne eski çağlardan bi maske takar
    ve koridorda yürür.
    bacısının yaşadığı odaya girdi ve,
    abisini ziyaret etti ve sonra
    koridorda yürüdü ve
    koridorun sonunda bi kapıya kadar geldi ve içeri baktı
    baba!,
    -evet evlat,
    -seni öldürmek istiyorum
    anne!,
    -seni düzmek istiyorum
    hadi bebeğim yapma bize bi şans ver, bu kadar gaddar olma canım bize bi şans ver, biz sana ne yaptık ki bize bi şans ver
    ve benimle mavi otobüsün arkasında buluşun
    mavi otobüs üzerinde mavi bi kaya
    mavi bir otobüs üzerinde, mavi bir kaya. işte bu lan oh yeah fuck me
    öldür, öldür, öldür, öldür, öldür, öldür
    bu son, güzel arkdaşım
    bu son, benim tek arkadaşım
    seni özgür yapması canını acıtıyor farkındayım
    fakat beni hiç bir zaman takip etme
    gülüşmelerin ve sikindirik yalanların sonu
    ölmeye çalıştığımız gecelerin sonu
    işte bu son, bu herşeyin sonu bebeğim


    (crzytrk - 17 Aralık 2007 22:35)

  • comment image

    sibylle baier'e ait olanin sozleri hem cok guzel, hem de boyle:

    it's the end, friend of mine
    it's the end, friend of mine
    time is over,
    where we could simply say "i love you"
    now you've opened the door
    leave my crying
    trying to embrace you again
    trying to face this damn situation
    man i can't
    it's the end, friend of mine
    it's the end, sweet friend of mine
    dear friend i cannot tell the reasons why
    we started well, good time
    give me some wine when you open the door
    you seem hurt, do try to say a word to me
    what on earth could really go wrong with you and me
    yet, it's the end
    friend of mine, it's the end
    sweet friend of mine
    time seems to be over
    where we could simply say "i love you"
    now you've opened the door
    i feel cold
    why can't i hold you in my arms
    told you that life is short but love is old
    it's the end, friend of mine
    it's the end, sweet friend..


    (lilah - 27 Ocak 2009 19:27)

  • comment image

    the doors'un çalıştıkları klüpten kovulmasına neden olan şarkı.
    şarkının oedipus komplekisye ilgili kısmını jim şarkıya doğaçlama ile ekledi. bu şarkı müzik tarihinde oedipus komplesiyle alâkalı ilk şarkıdır. doğaçlama olmasıda ayrı bir muammadır.. hangi yürek diline bunları söyletebilir.


    (boyle buyurdu zerdust - 3 Mayıs 2003 01:50)

  • comment image

    şimdi bil ki, ayakta zor duruyorum, az sonra bütün hayatımı bir sigarayla dağlayacak, bir emanet herhangi bıçakla kendimi paramparçalayacak, bütün insanları ölüme mahkum edecek ve hepsini götlerinden sikecek kadar sarhoşum.

    sarhoşum, ölmek üzereyim ve bu şarkıyı dinliyorum. ölürken dinlenecek en kadife şarkılardan biri bu. şu an için, bunu seçtiğime göre asıl olanı.

    ben bu şarkıyı şimdi burada, yalnız başıma dinliyorsam. bütün arkadaşlarımı terketmişim veya hepsi beni terketmiş, kimseyle anlaşamamışım ve seninle de. arkadaşım olan herhangi bir seninle de.

    bir daha çalarsa bu şarkı herhangi bir yerde. duyan, eden sevdiklerini, arkadaşlarını arasın, yanlarına gitsin yanında olsun. ve sen de ulaş "dost"una bu şarkıyı dinlersen ya da ben dinlerken.

    bu şarkıyı yalnız başına dinlemek, bir insanın, hayatından bir şeyleri intihar etmesi ve mutlaka bir yerinden ölmesidir.


    (cyrano - 14 Ağustos 2003 18:45)

  • comment image

    küçükken the'sını bit, end'ini ti sandığım kelime grubu.
    the doors'a, jim morrison'ın o gece çaldıkları barda doğaçlamasıyla, ünlü olmanın kapısını açmış yegane psychedelic şarkı.


    (criminal - 26 Kasım 2001 19:47)

  • comment image

    sözleri şöyle olan bir şarkıdır kendisi.

    this is the end, beautiful friend
    this is the end, my only friend, the end
    of our elaborate plans, the end
    of everything that stands, the end
    no safety or surprise, the end
    i'll never look into your eyes...again
    can you picture what will be, so limitless and free
    desperately in need...of some...stranger's hand
    in a...desperate land
    lost in a roman...wilderness of pain
    and all the children are insane, all the children are insane
    waiting for the summer rain, yeah
    there's danger on the edge of town
    ride the king's highway, baby
    weird scenes inside the gold mine
    ride the highway west, baby
    ride the snake, ride the snake
    to the lake, the ancient lake, baby
    the snake is long, seven miles
    ride the snake...he's old, and his skin is cold
    the west is the best, the west is the best
    get here, and we'll do the rest
    the blue bus is callin' us, the blue bus is callin' us
    driver, where you taken' us
    the killer awoke before dawn, he put his boots on
    he took a face from the ancient gallery
    and he walked on down the hall
    he went into the room where his sister lived, and...then he
    paid a visit to his brother, and then he
    he walked on down the hall, and
    and he came to a door...and he looked inside
    father, yes son, i want to kill you
    mother...i want to...fuck you
    c'mon baby, take a chance with us x3
    and meet me at the back of the blue bus
    doin' a blue rock, on a blue bus
    doin' a blue rock, c'mon, yeah
    kill, kill, kill, kill, kill, kill
    this is the end, beautiful friend
    this is the end, my only friend, the end
    it hurts to set you free
    but you'll never follow me
    the end of laughter and soft lies
    the end of nights we tried to die
    this is the end


    (poison - 24 Ocak 2002 04:34)

Yorum Kaynak Link : the end