Quelqu'un derrière la porte (~ Kapinin arkasinda biri var) ' Filminin Konusu : Quelqu'un derrière la porte is a movie starring Charles Bronson, Anthony Perkins, and Jill Ireland. A neurosurgeon with a cheating wife takes an amnesiac into his home and conditions him to believe that the cheating wife is his own...
Le passager de la pluie(1970)(7,1-2413)
Soleil rouge(1971)(7,0-6765)
From Noon Till Three(1976)(6,7-2168)
Città violenta(1970)(6,6-1980)
The Valachi Papers(1972)(6,6-2642)
St. Ives(1976)(6,4-1735)
The Stone Killer(1973)(6,3-2362)
Breakout(1975)(6,2-2958)
Borderline(1981)(6,1-1377)
Valdez, il mezzosangue(1973)(6,1-1486)
De la part des copains(1970)(5,9-1805)
Assassination(1987)(5,2-2561)
sözlerinin ingilizce çevirisi şu şekildedir;a sign, a teara word, a weaponto clean the stars with the alcohol of my soulan emptiness, a painroses that lose colorsomeone who takes the place of anotheran angel knocks on my doordo i let it enterit isn't always my faultif things are brokenthe devil knocks on my doorhe wants to speak with methere is still another side of meattracted by danger a filter, a weaknesslove, a flawi'm drowning in a glass of wateri feel sick in my skini laugh, i hide the truth behind a maskthe sun will never rise an angel knocks on my doordo i let it enterit isn't always my faultif things are brokenthe devil knocks on my doorhe wants to speak with methere is still another side of meattracted by danger i'm not that strongand i don't sleep at nightall these dreams harm mea child knocks on my doorhe lets the light inhe has my eyes and my heartand behind him is hell...
(english nymphe - 13 Ağustos 2010 23:49)
natasha st-pier'in, 16 ocak 2006 çıkışlı son albümü longueur d'ondes'un ilk şarkısı;un signe, une larme,un mot, une arme,nettoyer les étoiles à l'alcool de mon âmeun vide, un maldes roses qui se fanentquelqu'un qui prend la place dequelqu'un d'autreun ange frappe à ma porteest-ce que je le laisse entrerce n'est pas toujours ma fautesi les choses sont casséesle diable frappe à ma porteil demande à me parleril y a en moi toujours l'autreattiré par le dangerun fil, une faille,l'amour, une paille,je me noie dans un verre d'eauj'me sens mal dans ma peauje rie, je cache le vrai derrière un masque,le soleil ne va jamais se lever.un ange frappe à ma porteest-ce que je le laisse entrerce n'est pas toujours ma fautesi les choses sont casséesle diable frappe à ma porteil demande à me parleril y a en moi toujours l'autreattiré par le dangerje ne suis pas si forte que çaet la nuit je ne dors pas,tous ces rêves ça me met mal,un enfant frappe à ma porteil laisse entrer la lumière,il a mes yeux et mon coeur,et derrière lui c'est l'enferun ange frappe à ma porteest-ce que je le laisse entrerce n'est pas toujours ma fautesi les choses sont gachéesce n'est pas toujours ma fautesi les choses sont casséesce n'est pas toujours ma fautesi les choses sont cachées
(paon - 14 Şubat 2006 18:36)
Yorum Kaynak Link : un ange frappe a ma porte