True Story (~ Gerçek Hikaye) ' Filminin Konusu : New York Times'da çalışan Michael Finkel (Jonah Hill), asparagas haber yaptığı iddiasıyla çalıştığı yerden kovulur ve Montana'daki eşinin yanına döner. Bu esnada ailesini katlettiği iddiasıyla hapis tutulan Christian Longo (James Franco), Michael Finkel olduğunu iddia etmiştir. Bu durumdan haberdar olan Finkel, Longo ile hapiste buluşmaya karar verir. Finkel'in büyük bir hayranı olduğunu söyleyen Longo, ona cinayet suçlamasının iç yüzünü anlatmayı kabul eder, karşılığında Finkel ona yazı yazma dersleri verecektir.
Gone Girl(2014)(8,1-742830)
The Big Short(2015)(7,8-313867)
La noche de 12 años(2018)(7,8-3111)
Schone handen(2015)(6,3-1170)
Unfinished Business(2015)(5,4-28272)
Aloha(2015)(5,4-52781)
konusunu gerçek bir hikayeden aldığını bildiğim , duyduğum bazı filmler :catch me if you can , barda , the exorcism of emily rose , schindler's list , titanic , goodfellas, hotel rwanda, alive , the hurricane , sleepers, north country , the assassination of richard nixon, midnight express , cindirella man , the message , amadeus , the terminal , mavi gözlü dev ... bu liste böyle uzar gider , hatta imdb de sıralamış 2099 tane ...
(sahsiyet - 24 Haziran 2008 13:40)
bir filmin ya da kitabin konusunun gercek bir hikayeden alindigini belirtir ibare..
(cle - 26 Nisan 2000 23:38)
bi filmi ilginc kilan en onemli ozelliklerden birisi
(kokomichu - 17 Ekim 2002 09:10)
almancası için,(bkz: nach einer wahren begebenheit)
(clementine the tangerine - 20 Aralık 2009 17:58)
20 nisanda piyasaya çıkacak olan 9. sick of it all albümü.
(neutralife - 11 Nisan 2010 01:09)
bu ibareyi taşıyan filmleri görünce "ulan hayatımı çeksem kimse izlemez. ne boktan hayatlarımız var." düşüncesi oluşuyor beynimde bir yerlerde.
(billush - 3 Mart 2011 23:26)
ne zaman bir filmin başında bu ibareyi görsem, daha izlemeden 'yalanını sikiyim' diyorum.
(fuego - 3 Mart 2011 23:29)
cinli, perili, şeytanlı filmlerde bol bol görünen ibare. böylece ne oluyor? cinler, periler şeytanlar gerçek oluyor, biz de yiyoruz.
(canon in d - 16 Mart 2011 17:21)
bu tür filmlere örnek olabilecek ve keyifle izlenecek şu filmler örnek verilebilir :(bkz: into the wild)(bkz: american gangster)(bkz: the exorcism of emily rose)(bkz: wolf creek)(bkz: the hurricane)
(senning brown - 20 Kasım 2011 13:12)
bir filmin sonunda öğrenmenin en güzeli olduğunu düşündüğüm açıklama.mesela into the wildı izlemeye başlamadan hakkında herhangi bir yorum okumadım, aldığım gibi izlemeye başladım. asıl beni etkileyen filmin sonunda o açıklamayı görmek oldu, beklemediğim bir anda beni sarstı. ha başında bilsem de beğenmez miydim, beğenirdim ama o etkiyi vermezdi diye düşünüyorum.
(zirt tokai - 1 Şubat 2012 11:11)
bir filmi satmanın en güzel yollarından biri.
(emile ajar - 16 Mayıs 2003 15:57)
bu aralar film yapımcıları tarafından sonuna kadar sömürülen kavram. belli bir hikaye var ve olay onun üzerinden neredeyse tamamen değiştirilerek sunuluyor. en son ne zaman gerçek bir hikayeye dayanmayan bir film izledim hatırlamıyorum. yakında thor'un başına da based on a true story derlerse hiçşaşırmam. kime göre yanlış? bir de bunun nasıl yapıldığına dair bir örnek vereyim: oyuncak robotlar ile oynayan bir çocuk var. hikayemizin temeli bu. sen bu hikayeyi alıyorsun bundan transformers filmini yapıyorsun sonra da based on a true story çakıyorsun başına, al sana mis gibi film.
(layt suth - 7 Temmuz 2014 11:36)
son yıllardaki korku-gerilim filmlerinin olmazsa olmazlarından. bir dönemi anlatırken ya da bir biyografide kullanılması o kadar garip kaçmıyor. internette birkaç küçük araştırmayla konunun gerçekte ne olduğunu bulabiliyorsunuz. bu gerçeğe ne kadar uygun anlatıldığı ayrı bir konu. ancak konu korku-gerilim filmlerine gelince sadece bir pazarlama taktiği olarak kullanılıyormuş gibi geliyor bana. birçok örnek var bu tarzda, hatta seri halinde çekilenler bile. böyle filmler yüzünden bu söz öbeğinin geçtiği her filme şüpheyle bakıyor insan..
(srifc - 18 Ocak 2015 18:37)
(bkz: based on a flu story)
(theone - 5 Temmuz 2004 17:30)
(bkz: yaşanmıştır)
(fair - 24 Ağustos 2001 23:50)
türkçesi:biz hollywood olarak bu filmde öyle bir uydurduk, öyle ucube imkansız bir kurgu kurduk ki aklın durur.. şimdi sen izlesen bunu, çıkışta ister istemez "amma atmışlar ulan, bu kadar da olmaz" diye bik bik ediceksin.. biz de ne yaptık onun için, tuttuk filmdeki aşık çiftlere tarihten bi çift ismi verdik, orada burada senaryo hakkında atıp tutmanı engellemeye çalıştık.. burda mı yersin paket mi yapalım..
(dae - 3 Aralık 2004 04:56)
bizde ise hemen ekleyiverirler bi yerlere: "bu filmdeki kisiler ve kurumlar hayal urunudur"-aman bi yamuk olmasın. hikayemiz ve kişiler aslında gayet gerçek ama, bir şikayet eden falan olur "bak biz oraya ne yazmışız kardeşim" diyebilelim değilmi ama...zaten moda bu; her filme, diziye dava açan birileri vardır bizde. kapıcılar, avukatlar, hemşireler, doktorlar, mehmet ali erbil falan. hım, ne... öyle işte.
(ekinella - 13 Temmuz 2005 08:47)
türk insanını televizyon başına kilitlemeye yetecek söz. filmin başında "based on a true story" yazar alttanda derinden bir sesle amcam "bu film gerçek bir hayat hikayesinden alınmıştır"dedi mi tamam. artık o film izlenmelidir.
(exavier mcdaniel - 13 Temmuz 2005 09:30)
(bkz: synopsis entrysi) yazarken daha dramatik olabilmeyi sağlayan kalıp.
(mengus - 19 Aralık 2001 19:32)
"sözlükle ilgili istekler:bir entrynin sonuna "yaşanmıştır" yerine "based on a true story" yazan, kalkıp da baska entrylerinde dejenere edilmiş gençlik,televole kültürü, pis amerika, kahrolsun emperyalizm yazamasın..."bu isteğin dile gelme sebebidir. yoldan çıkma sebebidir.
(dionysos - 17 Aralık 2005 00:35)
Yorum Kaynak Link : based on a true story