• "-knock knock!-who's there?-control freak, now you say "control freak who?""
  • "** knock knock **-who's there?+screw.-screw who??+screw you!"
  • "ingilizce'deki bu espri formunun türkçe'deki tam karşılığı "- geçen gün hasan'ı gördüm - hangi hasan? -floresan" türü esprilerdir."
  • "esimizi aldatmamiz icin yapilan kamu spotu gibi olmus."




Facebook Yorumları
  • comment image

    -knock knock!
    -doris.
    -doris, who?
    -doris locked, that's why i had to knock

    -knock knock!
    -who's there?
    -i love.
    -i love who?
    -i don't know, you tell me!

    -knock knock!
    -who's there?
    -yo momma.
    -yo momma, who?
    -seriously, it's yo momma, open the damned door!

    şeklinde ufak sırıtmalara sebebiyet verebilen şakalardır.


    (rapper134 - 31 Mayıs 2008 01:55)

  • comment image

    bir chuck palahniuk öyküsü. playboy'da yayınlanmış (aralık 2010 sayısı). çevirmekteyim. çoğunlukla şakalardan ve fıkralardan oluştuğu için çeviri süreci zor oluyor. ya da ben beceriksizim.

    tadımlık:
    ---
    çocuk, babasının solgun ve ölen yüzüne bakar ve anlatır:

    "sarışın bir fıstık, evinin dibindeki daha önce hiç gitmediği bir bara girer, ben burdayım diyen kocaman göğüsleri ve sıkı mı sıkı kalçasıyla bara oturur ve barmenden bir michelob ister, barmen birayı verirken şişenin içine bir nuri alço dalgası katar ve sarışın birayı içer içmez kendinden geçer. ardından bardaki herkes kızı masaya yaslayıp, eteğini kaldırıp bir güzel becerirler. kapatma vakti gelince kızı uyandırırlar ve gitmesi gerektiğini söylerler. bir kaç gün boyunca bu sarışın afet, o güzel göğüsleri ve poposuyla bara gelir ve bir michelob ister, yanında ikramiyesini de alır ve bar ahalisi tarafından düzülür. ta ki bir gün gelip barmenden ona bu sefer bir budweiser vermesini isteyene kadar."

    kabul ediyorum birinci sınıftan beri bu fıkraya kafam basmıyor ama bizim ihtiyar bu kısma bayılırdı...

    "barmen geniş geniş gülümser ve der ki 'ne oldu? michelob'u sevmiyor musun artık?'
    sarışın fıstık da bara doğru eğilip gizli gizli fısıldar: 'aramızda kalsın... michelob kukumu fena acıtıyor...'

    bu fıkrayı ilk öğrendiğimde, yani babam bana öğrettiğinde, "kuku"nun ne olduğunu bilmiyordum.
    ---
    tak tak! - chuck palahniuk


    (dilmacevirmen - 25 Mayıs 2012 02:28)

  • comment image

    ingilizce'deki bu espri formunun türkçe'deki tam karşılığı "- geçen gün hasan'ı gördüm - hangi hasan? -floresan" türü esprilerdir.


    (eleanor rigby - 15 Temmuz 2004 17:34)

  • comment image

    meme, kan, gizem*, keanu, iki adet lolita içeren bi bok. buna film diyenin ağzına kürekle vururum. bok bu. tamamiyle bir bok. ben ki ne filmler ne diziler izledim olur öyle film icabı dedim, adamın arabayla havalanıp arabanın camından helikopterin ayağına bombalı çanta asmasını bile* hoş karşıladım, ama bu boktaki saçmalıkları hoş karşılayamam. bi an maaşım üzerimden saat ücretimi hesaplayıp, tatilimi bok eden bu bok için tazminat davası açmayı bile düşündüm.
    boku izlemeyenler aşağıyı okumasın ya da okusun ki bu boku izlemesinler.

    --- spoiler ---

    bok, keanu'nun zorlama komiklik yapmasıyla başlıyor. bi 50 kere monsteaaar dedi herhalde. kameramanından, yapımcısından, figuranından bi kişi de dememişki ya biz bu boku daha başından bok ettik. bokun 5. dakikasında tiksinmiştim.

    sonra bok normal ilerliyor. hatta merak bile uyandırıyor. kızlar keanu'yu yatağa bağlayana kadar bokun seyri güzel.

    tam beklediğimiz oluyor ve keanu iplerden kurtuluyor, kıza bi çarpıyor ve diğer kızın yanına gidiyor. ona da bir tane vurup yere serecek diye beklerken ne oluyor? tabiki de kızın boğazına yapışıyor ve kız elindeki çatalı keanu'nun ameliyatlı omzuna saplıyor. 20 saniye boyunca yerde kıvranırken sol eliyle bi tane yapıştırmıyor. neden? çünkü bok biter lan manyakmısın?

    neyse diğer eleman geliyor sevkiyatı almaya. eleman kızların durumu çakıyor, polisi arıycam cart curt derken kargaşada kızlar bunun nefes ilacını alıyor. sonra eleman tam keanu'nun yanına gidiyor, ellerini çözecek derken, kızların sanat eserine(!) zarar verdiklerini görüp yardım etmeden geri gidiyor*. sonra nefesi kesilmeye başlıyor. kızlar nefes ilacını voleybol gibi oynamaya başlıyor. elemanımızda köpek yavrusu gibi bi o kıza bi bu kıza gidip geliyor. ama birinin de ağzına bi yumruk çarpayım demiyor. neden? sen biliyorsun nedenini.

    en bomba sahneyi unutmuşum; eleman köpek gibi gidip gelirken ayağı kayıyor düşüp, kafasını çarpıp ölüyor *

    ve bokun sonu; neden öyle bitiyor biliyor musun seyirci kardeşim. çünkü sıçan şahıs, bu boku 3 saatte sürdürse 5 saatte sürdürse sonunu bir yere bağlayamayacağını biliyor. bari yarıda bırakayım da gizemli bir hava oluşturayım diyor. (bu bokun devamını çekmeyi düşündüğünü sanmıyorum sanmak istemiyorum.)

    ---
    spoiler ---

    bok.
    edit: en bomba sahne.


    (makaku kukaku - 12 Ekim 2015 20:53)

  • comment image

    bizim "+abi hasan seni sordu, -hangi hasan, +florasan hehe, +bi s.ktir git başımdan be gözüm" espri kalıbının amerikanca versiyonudur... şimdiye kadar gördüğüm en başarılı örneği southpark'ta jimmy ile cartman arasında geçer...
    j- knock knock
    c - who's there
    j - an interrupting cow
    c - an interrup...
    j - mooooo


    (andy latimer - 20 Ocak 2005 07:45)

  • comment image

    uyuz bir angloamerikan fıkra-şaka-tekerlemesi

    -knock knock
    -who's there
    -büdü
    -büdü who?
    -iyyakenabüdü

    şablonunda, diyalog şeklinde tezahür eder, büdü-iyyakenabüdü yerine arapçada değil de ingilizcede komik olabilecek ikilemeler koyarsanız orjinal hedef kitleye hitap edebilirsiniz.


    (kitkat - 4 Aralık 2001 10:21)

Yorum Kaynak Link : knock knock