Süre                : 1 Saat 50 dakika
Çıkış Tarihi     : 07 Ocak 2011 Cuma, Yapım Yılı : 2011
Türü                : Komedi,Drama,Fantazi
Taglar             : Fırtına denizde,Ruh,Sürgün,Büyü,Ada
Ülke                : ABD
Yapımcı          :  Miramax , TalkStory Productions , Artemis Films
Yönetmen       : Julie Taymor (IMDB)(ekşi)
Senarist          : Julie Taymor (IMDB)(ekşi),William Shakespeare (IMDB)(ekşi)
Oyuncular      : Felicity Jones (IMDB)(ekşi), Jude Akuwudike (IMDB), Reeve Carney (IMDB)(ekşi), David Strathairn (IMDB)(ekşi), Tom Conti (IMDB), Alan Cumming (IMDB)(ekşi), Chris Cooper (IMDB)(ekşi), Helen Mirren (IMDB)(ekşi), Ben Whishaw (IMDB), Djimon Hounsou (IMDB), Russell Brand (IMDB), Alfred Molina (IMDB), David Scott Klein (IMDB), Bryan Webster (IMDB)

The Tempest ' Filminin Konusu :
Shakespeare’in Fırtına isimli oyunundan uyarlanan The Tempest filminde, kardeşi tarafından sürgün edildiği adada kendine yeni bir dünya kuran, kuralları değiştirip adanın işleyişine karışan Prospera yeni geldiği bu yerde, adanın eski sahiplerinden ve aynı zamanda kölesi Kaliban’la bir savaşa tutuşacaktır. Fakat bu savaş topla tüfekle değil, daha çok akıl ve mantıkla yapılacaktır. Shakespeare’in pek çok kez sinemaya da aktarılan bu eserini Derek Jarman 1979’da sinemaya uyarlamış ve hayli de ses getirmişti. Jarman’ın bu yorumu, en bilinen Shakespeare uyarlamalarından biri sayılır.Julie Taymor’a bu oyunu sinemaya uyarlama fikrini ise filmin başrolünü oynayan Helen Mirren vermiş. Taymor’ın The Tempest yorumunda Milano dükü Prospero, olmuş Prospera. Çünkü o artık bir kadın. Ayrıca da bir cadı!


  • "shakespeare'in biçim olarak bir güldürü yazarının aynı zamanda ciddiyeti de elden bırakmaması gerektiğini anlatmaya çalıştığı ve yazarlığına noktayı koyduğu oyunu."
  • "shakespeare'in en son ve en yetkin oyunudur.metafizikle, dünya hallerinin bu kadar başarılı bir şekilde harmanlandığı eserler pek azdır."
  • "su siralar kitabin turkce cevirili pdfini bulmak icin can veriyorum resmen. ingilizcesinden cok birsey anlasilmayan bir kitaptir. sonumuz hayrolsun."
  • ""rüyaların yapıldığı maddeden yapılmayız biz ve uykuyla çevrilidir küçücük hayatımız." diye bir repliğe sahip mükemmel bir oyun"
  • "(bkz: aylin kotil) başlığında sağlam kapaklar döşediğim yazar. yedirememiş mi ne yapmış hesabı dondurmuş. asfdasdasd"
  • "shakespearein dream**le yaptigi anlasma geregi, ruyalar lordu icin yazdigi iki oyundan ikincisi. ilki icin pek tabiki (bkz: a midsummer nights dream)"
  • "shakespeare'in miranda ismini uydurdugu oyun, miracle kokunden hareketle uydurmustur. ben hocanin yalancisiyim."
  • "(bkz: shakespeare) 'in komedilerinden biri (the tempest)"




Facebook Yorumları
  • comment image

    shakespeare nin son eseridir. diger eserleri kadar herkes tarafindan bilinmese de omrunu shakespeare eserlerini arastirmaya adayanlar bu eseri sanatcinin doruk noktasi olarak adlandirir. avrupa insaninin kolonilesmesi ve somurgecilik anlayisini yansitan bir politik eserden tutunda insanoglunun dogaustu guclerini ve bilgeligini irdeleyen, bireylerin rollerine deginen bir toplumbilim eserine kadar bir cok yorumu vardir. bunlardan en cok inanilani ise veda bolumunde shakespeare in en guzel kelimeleri kullanarak yaptigi veda konusmasi ve beni alkislarla ugurlayin sozunden yola cikarilarak ulasilan prospero shakespeare in ta kendisidir yaklasimidir. bu durumda, ariel shakespeare nin yetenegi, caliban eski tiyatro eserleri, miranda shakespeare nin eserleri, antonio ve alonso gibi salaklar eski tiyatro yazarlari, stephano ve trinculo da toplumun siradan bireyleri olarak degerlendirilebilir.


    (neo - 18 Temmuz 2002 23:42)

  • comment image

    oyunun şiirsel vedasını, shakespeare'in prospero'nun ağzından şu şekilde dile getirdiği son eser:

    now my charms are all o'erthrown,
    and what strength i have's mine own,
    which is most faint: now, 'tis true,
    i must be here confined by you,
    or sent to naples. let me not,
    since i have my dukedom got
    and pardon'd the deceiver, dwell
    in this bare island by your spell;
    but release me from my bands
    with the help of your good hands:
    gentle breath of yours my sails
    must fill, or else my project fails,
    which was to please. now i want
    spirits to enforce, art to enchant,
    and my ending is despair,
    unless i be relieved by prayer,
    which pierces so that it assaults
    mercy itself and frees all faults.
    as you from crimes would pardon'd be,
    let your indulgence set me free.

    can yücel de bu konuşmayı dilimizce şöyle derleyip toplamış:

    "vazgeçtim ya, afsun mafsun,
    olan gücüm, boyum posum
    ya tıkar beni bu ıssız
    adaya, ya yollarsınız
    milano'ya. sizden ricam,
    yerimi tekrar aldıktan
    ve af ilanımdan sonra,
    mahkum olmayım bu ücra-
    ya. çözün eller'mi hele
    alkış tutan eller'nizle
    doldurun ki yelkenimi,
    memnun etmek seyredeni
    sayenizde mümkün olsun!
    onca tılsım, onca afsun
    hep duanıza bereket,
    yoksa sonum felaket.
    merhamet her işin başı,
    sevap ele güne karşı.
    günahlar'nız yana kalsın,
    hoşgörünüz beni salsın!"


    (marikaki - 18 Ocak 2009 02:17)

  • comment image

    --- spoiler ---

    prospero'nun kızı miranda'nın meşhur "oh brave new world" repliği geçer bu oyunda. meşhurluğu huxley'in aynı isimli anti-utopiasının adı olmasıdır. "cesur yeni dünya"dır türkçesi. vakti zamanında dersi veren hocamız* bu çeviriyle dalga geçmişti zira brave'in ikinci anlamı görkemli, harikülade'dir ve de buradaki anlamı da budur. zira miranda insan görmeden büyürken insanları görünce salar bu nidayı. bu durumda "oh brave new world" "yaşasın yeni dünya" ya da "güzel yeni dünya" diye çevrilebilir.

    ---
    spoiler ---


    (buzvesu - 26 Mart 2009 14:26)

  • comment image

    shakespeare'in biçim olarak bir güldürü yazarının aynı zamanda ciddiyeti de elden bırakmaması gerektiğini anlatmaya çalıştığı ve yazarlığına noktayı koyduğu oyunu.


    (tabularasa - 13 Eylül 2002 14:53)

  • comment image

    pendulum grubunun destansı eseri. adetten sözlerinide yazayım tam olsun;
    saw you the other day
    looking so undermined
    acting like it wouldn't happen
    making sense of anything that you could find
    because it's just about to happen
    and you'll be there
    you must have known the storm was coming
    when clouds appeared

    may as well let the rain come down
    and join the circus of people
    while you're there

    something is changing
    bruising and taking
    and i'm trying to find out what it is
    when i fix her, she's breaking
    reason keeps escaping me
    protecting the villain like a

    i know that i can help you
    i just don't fucking want to
    and the feeling is stronger by the day
    say that i'm selfish
    but i know you need this
    and i'm just so sick of the chase

    while you are letting your guard down
    i will be letting myself go
    while you keep running your ship aground
    i will be setting myself alight

    too late, you dropped the drawbridge
    you let the vampires in
    you caused this shit to happen, and now you want out?

    too late, you dropped the drawbridge
    you let the vampires in
    i hope you know now that it's nobodies fault but yours

    while you are letting your guard down
    i will be letting myself go
    while you keep running your ship aground
    i will be setting myself alight


    (sunger fidani - 9 Mart 2010 00:25)

  • comment image

    --- spoiler ---

    prospero ile caliban, william shakespeare'in 'fırtına' oyununun iki kişisidir. prospero, krallığından atılmış, ıssız bir adaya sürülmüş bilgin bir kişi, büyü yapmak, büyü ile istediklerini gerçekleştirmek gücündedir. caliban ise yarı insan bir yaratık. prospero ona konuşmayı öğretir ve onu hizmetinde kullanır. william shakespeare'in bu iki tiple neyi anlatmak istediğini bir yana bırakalım; nurullah ataç, prospero'yu aydın, caliban'ı da halk yerine koyarak, aydın - halk ilişkisi üstüne olan kanılarını ortaya koymak için birer simge gibi kullanır onları bir yazısında. daha doğrusu, caliban çoğunluktur; çoğunluk ise yeniyi anlamaz, çoğunluk hep gericidir, her yerde. yeniyi yaratmak prospero'ya vergidir; ancak o bilir ariel'i çağırmayı, doğanın gizlerini çözümlemeyi, olağanüstü varlıklar yaratmayı.

    ---
    spoiler ---


    (nino quincampoix - 20 Mayıs 2010 04:10)

  • comment image

    bu oyunda geçen prospero karakteri emrinde köleleri bulunan bir büyücüdür. kölelerinden biri narin bir peri olan ariel diğeri ise yarı insan-yarı canavar caliban'dır. shakespear bize bu oyunda uyum sağlayabilse de sağlayamasa da, tatlı sözlerle kandırılsa da tehdit edilse de kölenin en nihayetinde bir köle olduğunu anlatır bence. sonuç olarak ne ariel durumundan memnundur ne de caliban. sadece caliban, prospero'ya karşı gelecek cesarete sahiptir fakat bunu yaparken bir tanrı'ya ihtiyaç duyması benim şu hayatta gördüğüm en güzel detaylardan biridir. prospero, the tempest'da yaratılan dünya olan adadaki tek güçtür, ona karşı çıkmak demek yenilmek demektir. tanıdık değil mi? caliban'ı kendi uygarlık kalıplarına sokmaya çalışan da prospero'dur. işte neden shakespear'in en ünlü tiyatro yazarı olduğuna burada bir cevap bulabiliriz sanırım. çünkü hiç bir shakespear oyunu ilk bakışta göründüğü gibi basit bir hikayeden ibaret değildir.


    (takilan adam - 10 Ağustos 2010 10:31)

  • comment image

    aslinda 1900'lere kadar cok iplenmemis bir shakespeare oyunudur. daha sonra edebiyat akademisyenleri tarafindan daha ilgi cekici bulunmus. özellikle daha sonraki postkolonyal incelemeler icin önemli bir eserdir.


    (eec - 21 Haziran 2011 01:31)

  • comment image

    shakespeare'in en son ve en yetkin oyunudur.
    metafizikle, dünya hallerinin bu kadar başarılı bir şekilde harmanlandığı eserler pek azdır.


    (the tempest - 27 Temmuz 2012 05:29)

  • comment image

    su siralar kitabin turkce cevirili pdfini bulmak icin can veriyorum resmen. ingilizcesinden cok birsey anlasilmayan bir kitaptir. sonumuz hayrolsun.


    (mr jack daniels - 10 Şubat 2013 11:46)

  • comment image

    shakespeare'in diğerlerine göre kısa olan oyunlarından biri. ben henüz 4 saat süren bir prodüksiyonuna rastlamadım 4 saat süreni muhtemelen son derece yavaş tempoda giden ve insanı muhtemelen bayan bir prodüksiyon olacaktır. bu oyunda shakespeare toplumun kolonizasyona yaklaşımını anlatır ve hemen hemen her oyununda olduğu gibi shakespeare'in aslında konu hakkında ne düşündüğünü anlamak pek mümkün değildir bakış açısına göre istenilen yere çekilebilir. shakespeare'in sonradan yazdığı oyunlardandır yalnız son yazdığı oyun olup olmadığı belli değildir. aynı zamanda first folio'nun açılış oyunudur. oyun romantik komedi kategorisine girmektedir ve artık daha teknolojik olabilen kapalı blackfire tiyatrosunda oynadıkları için oyunun ortasında bir masque bölüm bulunmaktadır.

    oyun bir fırtınayla açılır ve fırtına sonra prospero'nun adasına düşen onun eski memleketinden olan elemanlarla prospero'nun etkileşimlerini anlatır. türkçeye fıtına adıyla çevrilmiştir.


    (man of five - 27 Kasım 2004 08:40)

  • comment image

    william shakespeare'in yazdigi son eserdir. bas karakter prospero'nun shakespeare'in kendisi oldugu tahmin edilebilir. oyunun sonunda gemide yaptigi konusmada prospero/shakespeare niye artik biraktigini ve diger detaylari uzun bir monolog ile açiklar. bütün shakespeare eserleri gibi bir deha ürünüdür.


    (riquelme - 10 Aralık 2001 02:15)

Yorum Kaynak Link : the tempest