Rendez-vous avec la chance (~ Bed for Two) ' Filminin Konusu : Rendez-vous avec la chance is a movie starring Henri Guisol, Danièle Delorme, and Suzanne Flon. Robert Bobin has been an assistant accountant for twenty years now and, although meek and obedient, is getting weary of his monotonous,...
Le petit baigneur(1968)(6,6-3123)
La p... respectueuse(1952)(6,6-76)
Sur un arbre perché(1971)(6,4-2375)
Le roi du bla bla bla(1950)(5,0-6)
bir stromae şarkısı. kendisi kah hatun kişi ağzından trip atıyor, kah er kişinin hareketleriyle coşuyor.eğlenceli klip için...sözlerini de yazalım tam olsun. ingilizce altyazısı klipte mevcut. fransızca birkaç kelime biliyorum yanlışsa vurmayın*** .vous les hommes vous êtes tous les mêmesmacho mais cheap bande de mauviettes infidèlessi prévisiblesnon je ne suis pas certaineque tu l'méritesvous avez de la chance qu'on vous aimedis moi mercirendez-vous rendez-vous rendez-vous au prochain règlementrendez-vous rendez-vous rendez-vous surement aux prochaines règlescette fois c'était la dernièretu peux croire que c'est qu'une crisematte une dernière fois mon derrièreıl est à côté de mes valisestu diras aurevoir à ta mèreelle qui t'idéalisetu ne vois même pas tout ce que tu perdsavec une autre, ce serait pirequoi toi aussi tu veux finir maintenant ?c'est le monde à l'enversmoi je le disais pour te faire réagir seulementtoi t'y pensaismoche ou belle, c'est jamais bonbête ou belle, c'est jamais bonbelle ou moi, c'est jamais bonmoi ou elle, c'est jamais bonrendez-vous rendez-vous rendez-vous au prochain règlementrendez-vous rendez-vous rendez-vous surtout aux prochaines règlestous les mêmes, tous les mêmes, tous les mêmes, et y'en a marretous les mêmes, tous les mêmes, tous les mêmes, et y'en a marretous les mêmes, tous les mêmes, tous les mêmes
(horace wells - 30 Nisan 2013 16:03)
dinledikçe kendini daha çok dinlettiren çok acayip stromae şarkısı. cette fois c'était la dernière derken hafif 70-80lerin fransızca şarkılarının ezgileri var sanki?***
(auxara - 14 Ekim 2013 05:07)
aaahhh çok tatlı şarkı, sözleri baldan da tatlı. müzik çok iyi...klibi de çok renkli..stromae beni şaşırttın, tek parçalık oğlan çocuğu sanmıştım seni, meğer müzisyenmişsin hem de uluslararası bir müzisyen..
(mermeignacio - 19 Aralık 2013 09:01)
fr. "hepsi ayni bokun soyu".
(septikd - 19 Aralık 2013 12:07)
klibinin 2:53 saniyesinde arkadaki bir posterde türk bayrağı, cami silüeti ve istanbul express yazısı görülmektedir.evet, stromae de türkmüş. tıpkı kızılderililer, japonlar ve uzaylılar gibi.
(happywithpotatoes - 21 Ocak 2014 01:25)
siz erkekler, hep aynısınız maço ama ucuz bi sürü sadakatsiz sümsükbal gibi ortada, hayır emin değilimbeni hakettiğinden sizi sevdiğimiz için şanslısınız bana teşekkür etmen gerek görüşürüz, görüşürüz, bi daha sefere görüşürüz görüşürüz, görüşürüz, bir daha sefere şüphesiz görüşürüz bu defa bu sondu gene bir kriz yaşadığımı sanabilirsinson defa kıçıma bak, çantalarımın yanında duruyorannene benim için elveda de, sen onun idealisinkaybettiklerini görmüyorsun bile başka biriyle daha kötü olacak eminimne, şimdi de sen mi bitirmek istiyorsun? dünya tepetaklak olduben bunları belki sen birşeyleri farkedersin diye söyledim... ama sen gerçekten ayrılmayı düşünüyorsungörüşürüz, görüşürüz, bi daha sefere görüşürüz görüşürüz, görüşürüz, bir daha sefere şüphesiz görüşürüz uyuşuk olduğumu söylemek kolaybi de çok konuşmaya bayılıyormuşumama yo yo yo bunlar çok önemlisenin aybaşı bunalımı deyip geçtiğin şeylerhayatın amacı çocuklardırama her zamanki gibi doğru zaman değil ah tabi sen her zaman hazırsın çocuk yapalım diyinceama onlar büyütmeye gelince sen orada olmayacaksınbir gün artık güzel olmadığımdaya da gençliğimi kaybettiğimde en azından kapa çeneni yalan söylüyorsunsadece kate moss kalacak hep güzelçirkin ya da güzel, sana farkı yokaptal ya da güzel, sana farkı yokgüzel ya da ben, sana farkı yokben ya da o, sana farkı yokgörüşürüz, görüşürüz, bir daha sefere görüşürüz görüşürüz, görüşürüz, bir daha sefere şüphesiz görüşürüz hepiniz aynısınız, hepiniz aynı, hepiniz aynı, off yeter!hepiniz aynısınız, hepiniz aynı, hepiniz aynı...bu şarkıyı da niye çevirdim bilmiyorum... antrenman olsun işte...çevirdim şimdi nefret ediyorum güzelim şarkıdan... insan bir lisanı bilsebile düşünmeden dinliyor bazen...
(mersinaki - 28 Ocak 2014 17:27)
şarkının sonunda "istemem, istemem yanımda" deniyor sanıyordum, şimdi sözlerine baktım da sanırım "tous les mêmes, tous les mêmes, tous les mêmes, et y'en a marre" gibi bir şey deniyormuş ta o kısımda
(aytok - 10 Mayıs 2014 11:46)
son dönemde dinlediğim en bi catchy, en bi gaz şarkı. insanın fransızca öğrenesi geliyor. söyleyen kardeşimiz stromae'de dünyanın en sempatik adamı olabilir. o değil de adamın sahne isminin "maestro" kelimesinin hecelerinin değiştirilmiş hali olduğunu bugün öğrendim ya la.
(aeolus - 19 Mayıs 2014 00:14)
son sözleri--- spoiler ---istemem istemem istemem yanımaistemem istemem istemem yanıma--- spoiler ---şeklinde türkçe olan fransızca şarkı.*
(bilemiyorum altan bilemiyorum - 30 Ekim 2014 00:21)
yıllardır içimde uyuyan, atar yapmak için bekleyen frankofon kadını uyandırmış şarkı. fikrimce şarkının en hoş kısmı "c'est jamais bon" kısmıdır. fransızca sözlü müziğe hep burun kıvırmışımdır; son yıllarda je veux, alors on danse, derniere danse gibi şarkılar popüler oldukça da bu beğenmeme halim katlanarak arttı. ama birisi çıkıp bana deseydi ki bak tous les mêmes diye bir şarkı var, otur dinle diye; çok daha önceden 180 derece dönüş yapardım. stromae kardeşimizin aynada saçını düzelten narin kadından burnunu karıştan erkeğe dönüştüğü sahnedeki kadar dramatik bir değişim olmazdı gerçi ama olsun.
(wish i could find a way to disappear - 21 Nisan 2015 19:36)
Yorum Kaynak Link : tous les memes