Tu ridi (~ A Gargalhada) ' Filminin Konusu : Tu ridi is a movie starring Antonio Albanese, Giuseppe Cederna, and Luca Zingaretti. Two segments: In the first one Felice, a baritone who has had to give up his career because of a heart condition and now works as an accountant at...
Kaos(1984)(7,9-2249)
La notte di San Lorenzo(1982)(7,5-3298)
Padre padrone(1977)(7,4-3145)
Cesare deve morire(2012)(7,3-5597)
San Michele aveva un gallo(1976)(7,1-557)
Fiorile(1993)(7,0-1005)
Good morning Babilonia(1987)(6,8-1406)
La masseria delle allodole(2007)(6,6-1943)
Una questione privata(2017)(5,8-330)
Maraviglioso Boccaccio(2015)(5,7-637)
1990 yılında pavarotti'nin essential albümünü alıp dinlediğimde duyduğum ve içimi cız ettiren şarkı. şarkının içinde geçen palyaço kelimesini kapıp şarkıyı dinlediğimde bu şarkının aslında acı çeken, yüzü gülerken içi kan ağlayan bir palyaçoyu anlattığını düşünmüştüm. an itibarıyla internetten bulup indirmiş dinlerken sözlüğe bakıp gerçek manasını öğreneyim dedim. gerçekten bilmişim. bu benim yeteneğim değil, şarkıyı yazanın ve okuyanın kabiliyetidir. işte sanat böyle birşeydir. helal olsun.
(elinherifi - 6 Ağustos 2007 15:59)
aslında italyanca'da vestirsi dönüşlü fiili, tamamen giyinmeyi ifade eder; tek bir parça elbiseyi giymek için kullanılan fiil ise mettere'dir. bununla birlikte, vesti la giubba ifadesi, biraz eski bir anlatımla, "savaşmaya gitmek üzere zırhını kuşanmak" anlamına gelmektedir.
(jack skellington - 16 Kasım 2007 18:59)
evde dinlerken kendimi godfather zannetmeme sebep olan, sanki geçmişimde çok büyük acılar yaşamışım da büyük bir tevekkülle hüznümü hatırladığımı zannettiren semer. dinleyiciye altın semer vurmuşlar, altın semer yine altın semer.
(elseif - 19 Mayıs 2008 13:29)
aynanın karşısında söyleniyormuş gibi gelen bu arya insanın tüylerini diken diken etmek konusunda çok başarılıdır. "ridi, pagliaccio, sul tuo amore infranto." kısmında kopar gider.. ağlayan palyaço klişesinin en anlamlı sunumlarından biridir.
(pati - 3 Temmuz 2009 00:09)
leoncavallo'nun palyacolar operasindan bir arya. esi tarafindan aldatilan palyaco canio'nun (tenor) gosteriye hazirlanirken soyledigi aryadir*. basinda bir resitatif bulunur. sozlerini de yazayim tam olsun:recitar!... mentre preso dal delirionon so più quel che dicoe quel che faccio!eppur... è d'uopo... sforzati!bah! sei tu forse un uom?tu se' pagliaccio!vesti la giubba,e la faccia infarina.la gente paga e rider vuole qua.e se arlecchint'invola colombina,ridi, pagliacco, e ognun applaudirà!tramuta in lazzilo spasmo ed il pianto,in una smorfia il singhiozzoe'l dolor - ah!ridi, pagliaccio,sul tuo amore infranto.ridi del duol che t'avvelena il corsozlerin ingilizce tercumesi:to perform! in the throes of deliriumi don't know anymorewhat i'm saying, what i'm doing!still... you must... force yourself!bah! are you a man or not?you're just a clown!put on your costume,and make up your face.people are paying, they want to laugh.and when arlecchinotakes away your colombina,laugh, you clown, and everyone will cheer!turn your agony and your tearsinto buffoonery,your sobbing and paininto a funny grimace - ah!laugh, you clown,at your broken love.laugh at the pain which poisons your heart.
(cosmicstring - 1 Aralık 2002 20:59)
operanın konusunu ve italyanca bilmeyen birinin dinlerken, kulagına gelen "huaahhhhhahhhhha" sesini gülme sesi zannettiği arya...gerçi bu arya operanın nerdeyse en acıklı, en trajik kısmıdır; ya tenor iyi aglayamamıştır ya da dinleyen cok cocuktur...
(salome - 7 Mayıs 2003 15:31)
celal tan ve ailesinin aşırı acıklı hikayesi filminde arıza opera sanatçısının sürekli söylediği arya.
(markasiz - 20 Haziran 2012 21:48)
bazen hayatımın arka planında çaldığına inandığım müthiş müzik. canio'nun hikayesini hiç yaşamadım belki ama nedense kendimi palyaço gibi hissettiğim zamanlar olur bazen. özellikle de anlaşılamadığımı düşündüğüm, yalnız hissettiğim zamanlarda. herkes memnun olduğumu ya da mutlu olduğumu sandığında sahi ben ne oluyorum diye düşündüğümde. kısacası kimse ne olduğumu ya da ne istediğimi umursamayıp, fark etmediğinde. işte o zaman sanki fonda bu müzik çalmaya başlar, giyin kuşan gül hadi palyaço der."ridi, pagliaccio,sul tuo amore infranto.ridi del duol che t'avvelena il cor."
(swanqueen - 16 Eylül 2012 23:15)
dinlerken gözleri kendiliğinden kapattıran "insanüstü" eser. hitap ettiği yeri başka bir eserde bulabilmek çok zor. domingo yorumu eşsizdir.
(uc koseli sapka - 13 Nisan 2013 22:40)
telif haklarından ötürü sürekli uçan kaçan, yer değiştiren the simpsons versiyonu, kelsey grammer/sideshow bob ağzından;http://vbox7.com/play:30b48ef8
(kolombre - 9 Ağustos 2013 19:51)
Yorum Kaynak Link : vesti la giubba