Regret to Inform (~ Kondolencje z frontu) ' Filminin Konusu : Regret to Inform is a movie starring Xuan Ngoc Nguyen and Barbara Sonneborn. In this film made over ten years, filmmaker Barbara Sonneborn goes on a pilgrimage to the Vietnamese countryside where her husband was killed. She and...
Ödüller :
The Ten Thousand Day War(1984)(8,5-212)
Lenny Bruce: Swear to Tell the Truth(1998)(8,0-521)
The Last Days(1999)(7,8-3315)
The Farm: Angola, USA(1998)(7,6-689)
Dancemaker(2003)(7,3-109)
Sundance Film Festivali : "Directing Award-Documentary"
Independent Spirit Awards : "Truer Than Fiction Award"
egitim hayatlarini ulke disinda surdurmek isteyen binlerce gencimizin kabuslarina giren soz grubu.ozellikle amerika'ya lisans, yuksek lisans, doktora basvurularinda karsilasilir,ing. "üzülerek bildiririz ki" anlamına gelir.genel olarak soyle bir formatta yer bulur:"dear (isim) - cok yuzsuzlerse direkt olarak dear applicant bile diyebilirler.valla siz cok super bi insansiniz,ama bu sene artik noolduysa o kadar cok basvuru yapildi ki,secim yapmakta cok zorlandik.we regret to inform you that sizi kabul edemiyoruz,hayatta basarilar dilerizuniversity of state college this and that"kabul edildiginiz fakat gitmeyeceginiz bir programa "i regret to inform you that i can not accept your admission offer" seklinde intikami alinabilir. (cok da iyi olur)
(cornavin - 5 Ekim 2008 21:34)
yabancı ülke şirketlerine staj başvurularında da karşıya çıkar
(aero dynamik - 11 Mart 2009 20:25)
yaban ellerde reddedildiğiniz yerlerden gelen mektup lafı. bankada hesap açtırma, kredi kartı alma, iş başvurusu, gönüllü çalışma talebiniz * gibi aklınıza ne gelirse onun reddini, allı pullu sahte kibarlıkla önünüze sunma cümlesi. ilerleyen zamanda tekrar bizimle irtibata geçin gibi abidik gubidik bir cümle ile bile devam edebilmektedir.okuduktan sonra verdiğiniz tepki genellikle sieeeeeeee şeklinde olur. *
(penia - 11 Mart 2009 20:33)
kardeşi "unfortunately, we will not be able to offer you a position." dur. iç yakar.(bkz: ağlamıyorum gözüme bir şey kaçtı)
(serious cat - 22 Temmuz 2011 19:10)
ters psikoloji uygulayip cok taktiksel bir cevap verirseniz bunu diyen insanlarin fikrini degistirmeniz mumkundur. ornek vermek gerekirse, "i regret to inform you that i will not be able to accept your offer of rejection"*.http://www.lawschooldiscussion.org/…?topic=48627.10
(redeemer - 22 Temmuz 2011 19:17)
yurtdisina yapilan lisanustu basvurularinda, reddedilmeniz durumunda zarfin icinden cikacak sozcuk grubu.
(canavar - 28 Mayıs 2004 02:02)
yabancı ülkelerdeki üniversitelere yapılan başvuruların reddedilmesi neticesinde sıkça kullanılan başlangıç ifadesi.bunun tam karşıt versiyonu olan we are delighted to inform you that ile başlayan cümleler ise büyük mutluluklara vesile olabilmektedir efenim.
(jason mraz - 3 Nisan 2018 16:08)
türkiye'den siktir olup gitmek eyleminin önündeki en büyük engel. birileri bu durumun böyle olmasından utanmalı.
(biliyo musunu biliyo musun - 6 Mart 2019 12:17)
az önce maillerimde bu ifadeyi arattım ve 11 tane çıktı, kim bilir diğer kalıplardan kaç tane vardır
(ssgnin kankasi - 7 Mart 2019 01:14)
son birkaç aydır neredeyse bütün iş başvurularım sonucu aldığım maillede yazan ifadeydi. dün ilk defa bir iş teklifini reddederken, büyük bir hazla ben de yazdım bunu. gece bile mutlu uyudum lan. ohh mis!
(rosa zetkin - 18 Haziran 2019 12:43)
Yorum Kaynak Link : we regret to inform you that