Süre                : 1 Saat 27 dakika
Çıkış Tarihi     : 19 Haziran 1974 Çarşamba, Yapım Yılı : 1974
Türü                : Drama
Ülke                : Fransa
Yapımcı          :  Comptoir Français du Film Production (CFFP)
Yönetmen       : Jesús Franco (IMDB)(ekşi)
Senarist          : Jesús Franco (IMDB)(ekşi),Alain Petit (IMDB),Marquis de Sade (IMDB)(ekşi)
Oyuncular      : Alice Arno (IMDB), Robert Woods (IMDB), Howard Vernon (IMDB)(ekşi), Tania Busselier (IMDB), Alfred Baillou (IMDB), Joaquín Blanco (IMDB), Lina Romay (IMDB)

Plaisir à trois (~ Üclü Zevk) ' Filminin Konusu :
Plaisir à trois is a movie starring Alice Arno, Robert Woods, and Howard Vernon. After her recent release from a deep psychiatric care institution, a Libertine-styled countess goes back to her very evil ways and fixes her eyes on a...


Oyuncular



Facebook Yorumları
  • comment image

    yuvarlak masa şovelyeleri için yazılmış bir halk şarkısıdır. sahoş bir şovelye şarap, kadın ve kendi gibi sarhoşlar için söylemektedir. gayet açık saçık* neşeli bir halk şarkısı.
    (bkz: fransizca ogretme amacli sarkilar)

    ve sözleri şöyledir:

    chevaliers de la table ronde
    goûtons voir si le vin est bon. (bis - les deux vers)

    -

    goûtons voir, oui, oui, oui,
    goûtons voir, non, non, non,
    goûtons voir si le vin est bon. (bis - les trois vers)

    -

    s'il est bon, s'il est agréable,
    j'en boirai jusqu'à mon plaisir. (bis - les deux vers)

    -

    j'en boirai, oui, oui, oui,
    j'en boirai, non, non, non,
    j'en boirai jusqu'à mon plaisir. (bis - les trois vers)

    -

    j'en boirai cinq à six bouteilles,
    une femme sur mes genoux. (bis - les deux vers)

    -

    une femme, oui, oui, oui,
    une femme, non, non, non,
    une femme sur mes genoux. (bis - les trois vers)

    -

    si je meurs, je veux qu'on m'enterre
    dans un' cave, où y a du bon vin. (bis - les deux vers)

    -

    dans un' cave, oui, oui, oui,
    dans un' cave, non, non, non,
    dans un' cave, où y a du bon vin. (bis - les trois vers)

    -

    les deux pieds contre la muraille
    et la têt' sous le robinet. (bis - les deux vers)

    -

    et la têt', oui, oui, oui,
    et la têt', non, non, non,
    et la têt' sous le robinet. (bis - les trois vers)

    -

    et les quatre plus grands ivrognes
    porteront les quat' coins du drap. (bis - les deux vers)

    -

    porteront, oui, oui, oui,
    porteront, non, non, non,
    porteront les quat' coins du drap. (bis - les trois vers)

    -

    pour donner le discours d'usage,
    on prendra le bistrot du coin. (bis - les deux vers)

    -

    on prendra, oui, oui, oui,
    on prendra, non, non, non,
    on prendra le bistrot du coin. (bis - les trois vers)

    -

    et si le tonneau se débouche (ou se débonde)
    j'en boirai jusqu'à mon loisir. (bis - les deux vers)

    -

    j'en boirai, oui, oui, oui,
    j'en boirai, non, non, non,
    j'en boirai jusqu'à mon loisir. (bis - les trois vers)

    -

    et s'il en reste quelques gouttes,
    ce sera pour nous rafraîchir. (bis - les deux vers)

    -

    ce sera, oui, oui, oui,
    ce sera, non, non, non,
    ce sera pour nous rafraîchir. (bis - les trois vers)

    -

    sur ma tombe, je veux qu'on inscrive,
    ici gît le roi des buveurs. (bis - les deux vers)

    -

    ici gît, oui, oui, oui,
    ici gît, non, non, non,
    ici gît le roi des buveurs. (bis - les trois vers)


    (oannes - 6 Haziran 2003 17:13)

  • comment image

    son derece eglenceli bir $arki olup, fransizca ogretilen ortaokul yillarinin degi$mez favorilerinden biridir. diger favoriler arasinda, "pousse-toi raminograbis, sinon mon ane va t'ecraser" kismiyla me$hur "raminograbis" masali, "sur le pont d'avignon" $arkisi vd. de vardir.


    (moramada - 8 Temmuz 2004 15:44)

Yorum Kaynak Link : chevaliers de la table ronde