Süre                : 1 Saat 34 dakika
Çıkış Tarihi     : 24 Şubat 1980 Pazar, Yapım Yılı : 1980
Türü                : Romantik,Drama
Taglar             : soğuk Savaş,Doktor,Aşk üçgeni,Melodram
Ülke                : Doğu Almanya
Yapımcı          :  Manfred Durniok Filmproduktion , Saarländischer Rundfunk (SR)
Yönetmen       : István Szabó (IMDB)(ekşi)
Senarist          : István Szabó (IMDB)(ekşi)
Oyuncular      : Hannelore Elsner (IMDB)(ekşi), Péter Andorai (IMDB)(ekşi), Krystyna Janda (IMDB)(ekşi), Danuta Szaflarska (IMDB), Johanna Elbauer (IMDB), Rolf von Sydow (IMDB), Piotr Garlicki (IMDB), Tadeusz Borowski (IMDB), Andrzej Chrzanowski (IMDB), Norbert Langer (IMDB), Andreas Briegel (IMDB), Friedl Stasny (IMDB), Angela Jaffé (IMDB), Klaus Kreklau (IMDB), Rolf-Peter Kusatz (IMDB), Wilfried Effenberger (IMDB)

Der grüne Vogel (~ Vihreä lintu) ' Filminin Konusu :
Der grüne Vogel is a movie starring Hannelore Elsner, Péter Andorai, and Krystyna Janda. Auf einem Arztekongress in Wien lerne sie sich kennen: Renate, eine junge deutsche Aerztin und Jan, ein Kollege aus Warschau. Es ist Liebe auf...


  • "shingeki no kyojin isimli güzel animeye ait mükemmel soundtrack. şöyle 6 dakikalık bir versiyonunun yanında bir de çok güzel piyano versiyonu vardır."
  • "ilk olarak eren'in annesi bir tarafından yendiğinde çalan tema müziği... özellikle sonuna doğru yükselen bölümü anime dahilinde can alıcı noktalarda duygusal etkiyi acayip artırmaktadır."
  • "alm. kafesteki kus"
  • "mükemmel ötesi bir eser. 20 dakikalık bir serinin içinde geçmesine rağmen tarihe geçebilecek güzellikte bir şey. sanat."
  • "japon hans zimmer hiroyuki sawano tarafından bestelenmiş orgazmik parça.(bkz: pure orgasm)(bkz: you damn traitors)"




Facebook Yorumları
  • comment image

    --- spoiler ---

    ilk olarak eren'in annesi bir tarafından yendiğinde çalan tema müziği... özellikle sonuna doğru yükselen bölümü anime dahilinde can alıcı noktalarda duygusal etkiyi acayip artırmaktadır.

    ---
    spoiler ---


    (hayri ozben - 4 Ekim 2013 03:22)

  • comment image

    kelimelerle tarifi imkansız duygular yaşatan, dinlerken ölebeliceğim birkaç parçadan biri shingeki no kyojin'in içime içime kazınmasında etkisi çok büyük. sanki ben fonda bu çalarken o animenin içinde yaşadım her bir olayı, sonra da normal hayatıma geri döndüm... ne kadar güzel ya...


    (fake romancer - 14 Ekim 2015 11:43)

  • comment image

    tüyleri diken diken eden shingeki no kyojin soundtrack'i. reiner ve berthold'un sırrı açığa çıktığında ve bu şarkı girdiğinde, mangayı okumuş olmama rağmen tüylerim diken diken oldu. etkisi bir başka bu şarkının.


    (onlinethemeseus - 12 Aralık 2017 14:29)

  • comment image

    müthiş bir parça ama orijinal versiyonundaki japon solistin almanca sözleri ziyadesiyle hatalı okuması canımı sıkmıştı.

    az önce olması gerektiği gibi seslendirilmiş ve beni gecenin bu vakti gözü yaşlı bırakmış şu versiyonunu buldum. allah'ım sana geliyorum.

    edit: sözlerini de yazayım tam olsun (her kıtadan sonraki ingilizce kısım o kıtanın çevirisidir):

    der innerer reichtum der leute ist
    wie licht bunt, durch farbglas hereinzuscheinen
    das angenehme tagliche leben ist
    wie ein warmes kerzenlicht

    people’s inner wealth is
    like multicolored light shining in through stained glass
    pleasant daily life is
    like a warm candlelight

    die sehr weite grüne erde
    das reiche schöne wasser
    die grandiose natur sorgt immer noch für ihre kinder

    the very wide green earth
    the bountiful, beautiful water
    grandiose nature cares always for her children

    hoffentlich können wir es irgendwann verstehen
    wir gehen zur anderen seite des horizontes
    hoffentlich können wir es irgendwann verstehen
    wir gehen festen schrittes

    hopefully we can one day understand it
    we go to the other side of the horizon
    hopefully we can one day understand it
    we go at a fast pace

    alles lebendige stirbt eines tages
    ob wir zum sterben bereit sind oder nicht,
    der tag kommt sicher

    all living things one day die
    whether we are ready to die or not
    the day will surely come

    ıst das der engel, der vom dämmernden himmel hinunter flog?
    ıst das der teufel, der aus der felsenspalte heraus kroch?

    ıs that the angel that flew down from the dawning heavens?
    ıs that the devil that crept out from the crevice?

    tränen, ärger, mitleid, grausamkeit,
    frieden, chaos, glaube, verrat
    wir werden gegen unser schicksal ankämpfen
    wir dürfen uns nicht in unser schicksal ergeben

    tears, trouble, pity, cruelty
    peace, chaos, belief, betrayal
    we will fight against our destiny
    we must never give in to our destiny

    mit trauer und entscheidung im herzen
    zeigen wir den willen weiterzugehen
    niemand darf eigensinnig seines lebens beraubt werden

    with grief and determination in our hearts
    we show the will to go farther
    no one should be willfully robbed of their life


    (karaage - 9 Eylül 2018 04:24)

Yorum Kaynak Link : vogel im kafig