7 Giorni (~ 7 Days) ' Filminin Konusu : 7 Giorni is a movie starring Bruno Todeschini, Alessia Barela, and Marc Barbé. Ivan and Chiara meet on a beautiful Sicilian island to prepare for the wedding of Ivan's brother and Chiara's best friend. Despite the fact that Ivan is...
Doua lozuri(2016)(7,8-10005)
Bar Bahar(2016)(7,3-1830)
Les gardiennes(2017)(6,8-1284)
Inxeba(2017)(6,7-1229)
Las hijas de Abril(2017)(6,6-1063)
Les 7 jours du talion(2010)(6,5-6686)
La Holandesa(2018)(6,2-193)
Bezbog(2017)(6,2-525)
felicita'nin ikinci oldugu 1982 san remo sarki yarismasinda riccardo fogli'ye birincilik getiren, uzerinden gecen bunca yila ragmen done done dinlenebilecek super sarki.nostalji yapmak isteyenler http://www.youtube.com/watch?v=u6ug2_zpz5w adresine ugrayabilir, sarkiya eslik edebilirler.storie di tutti i giorni,vecchi discorsi sempre da fare,storie ferme sulle panchinein attesa di un lieto fine;storie di noi brava genteche fa fatica, s'innamora con niente,vita di sempre, ma in mente grandi idee.un giorno in più che se ne vaun orologio fermo da un'eternitàper tutti quelli così come noida sempre in corsa, sempre a metà;un giorno in più che passa, ormai,con questo amore che non è grande come vorrei.storie come amici perdutiche cambiano strada, se li saluti;storie che non fanno rumorecome una stanza chiusa a chiave;storie che non hanno futuro,come un piccolo punto su un grande murodove scriverci un rigoa una donna che non c'è più.un giorno in più che se ne va,un uomo stanco che nessuno ascolteràper tutti quelli così come noisenza trionfi, né grossi guai;un giorno in più che passa ,ormai,con questo amore che non è bello come vorrei.storie come anelli di fumoin un posto lontano, senza nessunosolo una notte che non finisce mai.un giorno in più che se ne vadimenticato fra i rumori di città,per tutti quelli cosi come noiniente è cambiato e niente cambierà;un giorno in più che passa ormaicon questo amore che non è forte come vorrei
(hydra hyalt - 24 Nisan 2007 05:03)
merak edenler için çevirisi: storie di tutti i giorni,(bütün) günlerin hikayelerivecchi discorsi sempre da fare,daima eski konuşmalar (yapılan) storie ferme sulle panchinebankların üstünde duran hikayelerin attesa di un lieto fine;mutlu son beklentisi içindestorie di noi brava gentebizim, cesur insanların hikayeleriche fa fatica, s'innamora con niente,sizi sıkar, hiçbir şeye aşık olmazsınızvita di sempre, ma in mente grandi idee.sıradan hayat, fakat akılda büyük fikirlerun giorno in più che se ne vageçip giden bir başka gün dahaun orologio fermo da un'eternitàsaat sonsuzlukta durduper tutti quelli così come noibizim gibi olan bütün insanlar içinda sempre in corsa, sempre a metà;daima acele içinde, daima yarımun giorno in più che passa, ormai,geçen bir gün daha, şimdiye kadarcon questo amore che non è grande come vorrei.olmasını istediğin kadar büyük olmayan bu aşk ile storie come amici perdutikayıp arkadaşlar gibi hikayelerche cambiano strada, se li saluti;merhaba dediğinde yollarını değiştiren storie che non fanno rumoregürültü yapmayan hikayeler come una stanza chiusa a chiave;kilitli bir oda gibi storie che non hanno futuro,geleceği olmayan hikayeler come un piccolo punto su un grande murogeniş bir duvar üstünde küçük bir nokta gibi dove scriverci un rigonereye bir çizgi çizilecek a una donna che non c'è più.artık burada olmayan bir kadın için un giorno in più che se ne va,geçip giden bir gün daha un uomo stanco che nessuno ascolteràhiç kimsenin dinlemeyeceği yorgun bir adam per tutti quelli così come noibizim gibi olan herkes için senza trionfi, né grossi guai;ne zaferleri, ne de büyük dertleri olan un giorno in più che passa ,ormai,geçen bir gün daha, şimdiye kadarcon questo amore che non è bello come vorrei.olmasını istediğin kadar güzel olmayan bu aşk ile storie come anelli di fumoduman halkaları gibi hikayelerin un posto lontano, senza nessunouzak bir yerde, kimsesizsolo una notte che non finisce mai.asla bitmeyen bir gece sadeceun giorno in più che se ne vageçip giden bir gün daha dimenticato fra i rumori di città,şehrin gürültüleri arasında unutulmuş per tutti quelli cosi come noibizim gibi olan herkes için niente è cambiato e niente cambierà;hiç bir şey değişmedi, ve hiçbir şey değişmeyecek un giorno in più che passa ormaigeçen bir gün daha, şimdiye kadar con questo amore che non è forte come vorreiolmasını istediğin kadar kuvvetli olmayan bu aşk ile
(auro - 30 Kasım 2007 15:30)
Yorum Kaynak Link : storie di tutti i giorni