• "1735'de bitmis ve ayni yil sahnelenmistir. rameau 1736'da bazi eklemeler yapmistir. libretto louis fuzelier'ye aittir."
  • "(bkz: siyahlı kadının güzelliği)"




Facebook Yorumları
  • comment image

    isminin türkçesinin aşık* yerliler olduğu varsayımındayım.bir giriş bölümü ve dört bölümden* oluşan barok bir opera ballet.rameau nun ikinci operası zamanında da ona büyük başarı kazandırmış.prologda gençlik tanrıçası hebe , zaferin şerefliliğinden bahsederek işsiz güçsüz gençleri savaşa ikna etmeye çalışan rakibi bellone yi kollamak zorundadır.bu sırada hebe cupid i yardıma çağırır;venüs ün oğlu böylece gerçek aşkı her yerde sağlama görevini üstlenir.dikkatinizi çekerim karakterler yunan değil roma mitolojisinden isimler.ayrıca yerliler kavramı da dünyada avrupalı olmayan uluslardan genel olarak bahsetmek için kullanılmış.bunlara türkler de dahil hatta ilk bölümün adı "cömert osman".o zamanlar bu konuyu librettist bir gazete haberinden aynen almış ,bizim topal osman ın ejnebi esirlerini özgür bırakmasıyla ilgili.ikinci bölüm perulu inkalar o zaman rahiplere karşı olan düşmanca bir tutum içinde yazılmış.don carlos baş rahibin entrikasını ortaya çıkarıyor ve bu hareketinin sonucunda inka prensesini alıyor.üçüncü bölüm çiçeklerse tam bir görsel şölene çevrilmiş paris operası tarafından.bu bölümde persler var yani şimdiki iran da geçiyor.hikaye cosi fan tuttetarzında bir aşk ve kılık değiştirme kargaşası.dördüncü bölüm vahşiler yani asıl kızılderililerde geçen bir aşk hikayesi gene.operanın hit parçaları bu bölümden çıkmıştır tevekkeli değil paris te de güzel kızılderili zima rolünü patricia petibon oynuyor.bir ispanyolla,bir fransız kaşif, zima ya abayı yakıyorlar ama o soylu bir yerli olan adario yu seçiyor.dört bölümde de en zor durumlarda bile gerçek aşk kazanıyor.


    (helyumungizi - 3 Eylül 2005 15:53)

Yorum Kaynak Link : les indes galantes