Süre                : 1 Saat 53 dakika
Çıkış Tarihi     : 20 Nisan 2016 Çarşamba, Yapım Yılı : 2016
Türü                : Drama
Ülke                : Fransa,Belçika
Yapımcı          :  Coffee and Films , Les Films du Fleuve , Film Factory
Yönetmen       : Eugène Green (IMDB)(ekşi)
Senarist          : Eugène Green (IMDB)(ekşi)
Oyuncular      : Victor Ezenfis (IMDB), Natacha Régnier (IMDB)(ekşi), Fabrizio Rongione (IMDB)(ekşi), Mathieu Amalric (IMDB), Maria de Medeiros (IMDB)(ekşi), Julia Gros de Gasquet (IMDB), Jacques Bonnaffé (IMDB)(ekşi), Christelle Prot (IMDB), Adrien Michaux (IMDB), Louise Moaty (IMDB), Claire Lefilliâtre (IMDB), Vincent Dumestre (IMDB), Tom Gaspar (IMDB), Oleg Ossina (IMDB), Félix Debraux (IMDB), Bérénice Piéjus-Morel (IMDB), Alexandra Fournier (IMDB), Quentin Levi (IMDB), Sophie Delage (IMDB), Eugène Green (IMDB), Manuel Weber (IMDB), Frédérique Albrecht (IMDB), Apolline Antonoff (IMDB), Stéphane Aubert (IMDB), Georgiana Baetu (IMDB), Rebecca Bateman (IMDB), Aurélien Becquet (IMDB), Diane Bergouignan (IMDB), Virginie Bouchy Merlin (IMDB), Edouard Brane (IMDB), Jean-Michel Brousse (IMDB), Léa Cabiaglia (IMDB), Lou Canaud (IMDB), Nathalie Casasus (IMDB), Thibaud Caschera (IMDB), Alexandre Chalhoub (IMDB), Alina Chalhoub (IMDB), Alain Chateau (IMDB), Hubert Cingal (IMDB), Clément Cogitore (IMDB) >>devamı>>

Le fils de Joseph (~ The Son of Joseph) ' Filminin Konusu :
Le fils de Joseph is a movie starring Victor Ezenfis, Natacha Régnier, and Fabrizio Rongione. A discontented Parisian teenager in search of a father with (Mathieu Amalric) and (Fabrizio Rongione) as his, respectively, callous and...


  • "serge gainsbourg garip bi yorum getirmiştir buna, az çok tepki görmüştür.türkiye'de olsa idama kadar yolu var, ayrı."
  • "casablanca filminde fransizlar ayaga kalkip almanlarin sesini bastiracak sekilde soylerler bunu. pek hostur, tuylerim diken diken olur her seferinde."
  • "dünyanın en başarılı milli marşı olan rusya milli marşından* sonra değerlendirilmesi gereken eser."
  • "sözlükte edith piaf yorumu iyidir kötüdür diye yıllardır tartışılsa da, edith piaf tarafından hiç söylenmemiştir. internette edith piaf yorumu olarak geçen kayıtlar mireille mathieu'ye aittir."
  • "aynı zamanda fransız sömürgesi olan fransız guyanası, guadeloupe, martinik, mayotte, yeni kaledonya, reunion, saint pierre ve miquelon ve wallis ve futuna'nın da milli marşıdır."




Facebook Yorumları
  • comment image

    casablanca filminde fransizlar ayaga kalkip almanlarin sesini bastiracak sekilde soylerler bunu. pek hostur, tuylerim diken diken olur her seferinde.


    (tramell - 9 Şubat 2002 17:14)

  • comment image

    namık kemal'in tercümesi aşağıdaki gibidir.
    ey ehl-i vatan gel gidelim şan günüdür bu
    zulm açdı yine karşımıza kanlı alemler
    evlâdımızı ehlimizi kırdaki ordu
    âguuş-ı vefâmızda tutup boğmağa kükrer
    saf bağlayın artık sarılın siz de silâha
    reyyân edelim isrimizi hûn-ı mübâha


    (fakfa - 16 Mayıs 2007 23:46)

  • comment image

    fransız ulusal marşı. fransızlar bu marşın müzikalitesinde çok milliyetçi bir hava var diye bir kaç yıl önce marşın müziğini yeniden yorumladılar ve müziği biraz yavaşlattılar.

    çünkü nazilerden ve milliyetçilikten çok çekmiş vede amerika birleşik devletlerinden sonra en çok yabancıya kucak açmış bir göç ülkesidir fransa ve bu ülkede milliyetçilik sözü bile ayıptır.

    edit:ayıptı


    (baybars - 7 Temmuz 2002 23:32)

  • comment image

    namık kemal'in, kendisini magosa'ya sürgüne götüren gemi istanbul'dan ayrılırken güvertede bu marşı mırıldandığı söylenir. üstad olaylı "vatan yahut silistre" piyesi sonrasında sürgüne yollanırken istanbul halkının rıhtımda kendisine sahip çıkacağı bir gösteri beklentisindeymiş. gemi rıhtımdan ayrılana kadar umudunu korumuşsa da etrafta bir allah'ın kulunu görememiş olmak hazreti kızdırmış olmalı.


    (lafz i bisnev - 12 Ekim 2010 20:32)

  • comment image

    ilk bolumunun satiri satirina cevirisi soyledir:

    haydi vatanin* evlatlari
    zafer gunu geldi
    tiranliga karsi biz
    kanli* bayrak cekildi*
    duyuyor musunuz kirlarda*
    boguren* bu yavuz* askerleri
    koynunuza* kadar geldiler
    ogullarinizi, karilarinizi bogazlamak* icin
    silah basina vatandaslar
    taburlarinizi olusturun
    yuruyelim, yuruyelim
    saf olmayan* bir kan
    tarlalarimizi sulayana kadar


    (jean baptiste jules bernadotte - 27 Mayıs 2004 22:31)

  • comment image

    fransa milli marsi. claude-joseph rouget de lisle tarafından, rhin ordusunun savas marsı olarak bestelenmistir. ancak fransa ihtilali esnasında marsilyalı gonullulerin soyledigi mars olması nedeniyle adı degismistir. 1795 ' te de milli mars olarak kabul edilmistir. birara devrimci ogeleri nedeniyle iii. napolyon tarafından yasaklanmıs, daha sonra tekrar milli mars olarak kabul edilmistir. stefan zveig " yıldızın parladığı an " kitabında bu olayı (ve baska 11 olayı) cok guzel anlatmaktadır.


    (abeka - 20 Temmuz 2001 13:37)

Yorum Kaynak Link : la marseillaise