Süre                : 1 Saat 26 dakika
Çıkış Tarihi     : 31 Mayıs 2002 Cuma, Yapım Yılı : 2002
Türü                : Aksiyon,Komedi
Ülke                : ABD
Yapımcı          :  Universal Pictures , Imagine Entertainment , Urban Media
Yönetmen       : Malcolm D. Lee (IMDB)(ekşi)
Senarist          : John Ridley (IMDB)(ekşi),John Ridley (IMDB)(ekşi),John Ridley (IMDB)(ekşi),Michael McCullers (IMDB)(ekşi)
Oyuncular      : Eddie Griffin (IMDB)(ekşi), Chris Kattan (IMDB)(ekşi), Denise Richards (IMDB)(ekşi), Aunjanue Ellis (IMDB), Dave Chappelle (IMDB)(ekşi), Chi McBride (IMDB)(ekşi), Neil Patrick Harris (IMDB)(ekşi), Gary Anthony Williams (IMDB), Billy Dee Williams (IMDB), Jack Noseworthy (IMDB), J.D. Hall (IMDB), Shauna Macdonald (IMDB), Enid-Raye Adams (IMDB), Keisha T. Fraser (IMDB), Robert Townsend (IMDB), Gina Sorell (IMDB), James Brown (IMDB), Simon Reynolds (IMDB), David Sparrow (IMDB), Randy Butcher (IMDB), Bryan Thomas (IMDB), Tig Fong (IMDB), Marvin Kaye (IMDB), Layton Morrison (IMDB), Marco Bianco (IMDB), Nick Alachiotis (IMDB), Bryan Renfro (IMDB), Oluniké Adeliyi (IMDB), Pam Grier (IMDB), Jesse Jackson (IMDB), Jim Kelly (IMDB), Martin Luther King (IMDB), Mr. T (IMDB), Dennis Rodman (IMDB), Richard Roundtree (IMDB), Jaleel White (IMDB)

Undercover Brother (~ Brat na tajnom zadatku) ' Filminin Konusu :
Yalnızca adı bilinen despot yönetici ‘The Man’ çok gizli ölümcül bir silahı piyasaya sürmek üzeredir. Çok çekici bir şekilde sunulan bu ilaç hallüsyon etkisiyle bütün bir ulusu beyinsiz zombilere dönüştürür ama zenci halkının ruhu vardır. Soğukkanlı, tuhaf ama kadınlara karşı da son derece yumuşak, içinde kuvettli bir adalet özlemi taşıyan Gizli ajan Brother, ‘Kardeşlik’ olarak bilinen iyi adamlardan oluşan gruba katılır. ‘The Man’in planı Colin Powel benzeri başkan adayını yoldan çıkarmaktır, Kardeşlik ise buna engel olmaya çalışır. Tüm bunlar olurken Brother, küstah partneri Sistah Girl ile birlikte, The Man’in sağ kolu zalim Mr. Feather’ın ne işler çevirdiğini anlamaya çalışırlar.


  • "(bkz: wake up neo)"
  • "- knock knock.- who's there?- madam- madam who?- ma' damn foot stuck at the door"
  • "-knock knock!-who's there?-control freak, now you say "control freak who?""
  • "+knock knock!-who is there?+me...+you...+us...-..............!-knock knock!+who is there?-you...-me...-us....+..............!"
  • "the accidental şarkısı olanı, adeta ninni gibi sakinleştirici. kadının sesini chuck'ta sadece 2-3 saniye duyarak şarkıya aşık olmak mümkün olabildi."
  • "* knock knock! - who's there? * disco- disco, who?* disconnect you have disconnected."
  • "** knock knock **-who's there?+screw.-screw who??+screw you!"
  • "catch me if you cande tom hanksin yerlere yatiracak sekilde yaptigi joke.- knock knock. - who's there? - go fuck yourselves.*"
  • "aynı zamanda six feet under birinci sezon on üçüncü bölümünün adı."
  • "ingilizce'deki bu espri formunun türkçe'deki tam karşılığı "- geçen gün hasan'ı gördüm - hangi hasan? -floresan" türü esprilerdir."
  • "nokia telefonlarda bir zil tipi. bazılarındaysa buna benzeyen tick tick vardır."
  • "(bkz: knockin on heavens door)"
  • "smog'un 1999 albümünün adıdır ayrıca.. 'held', 'cold blooded old times' vb hep ondadır.."




Facebook Yorumları
  • comment image

    scream çakması böyle bir film var.intikam almak için maske takıp(biraz michael myers biraz voorheves karışımı)kasabadaki gençleri bir bir öldüren ama kurbanlarını belli bir amaca yönelik seçen bir teen slasher var..ne kadar orijinal ne kadar beklenmedik bir konu..


    (ellen ripley - 16 Temmuz 2007 09:51)

  • comment image

    united kingdom'ı temsilen 1970 eurovision'da mary hopkin'in 2. olduğu şarkıdır.
    tam ismi "knock knock who is there" olan şarkının sözleri şöyledir:

    tears of rain run down my window pane
    i'm on my own again, good evening, sorrow
    sit and dream of how things might have been
    and as i close my eyes, i get the strangest feeling

    knock, knock who's there?
    could this be love that's calling?
    the door is always open wide

    knock, knock who's there?
    now as the night is falling
    take off your coat and come inside

    climb the stair and then i say a prayer
    for someone who could share my situation
    but instead as i lay down my head
    i have to leave it all to my imagination

    knock, knock who's there?
    could this be love that's calling?
    the door is always open wide

    knock, knock who's there?
    now as the night is falling
    take off your coat and come inside

    lalala...

    sit and dream of how things might have been
    and as i close my eyes, i get the strangest feeling

    knock, knock who's there?
    could this be love that's calling?
    the door is always open wide

    knock, knock who's there?
    now as the night is falling
    take off your coat and come inside

    take off your coat and come inside

    http://www.youtube.com/…orbvrjrfjio&feature=related


    (silversim - 28 Mart 2008 05:52)

  • comment image

    -knock knock!
    -doris.
    -doris, who?
    -doris locked, that's why i had to knock

    -knock knock!
    -who's there?
    -i love.
    -i love who?
    -i don't know, you tell me!

    -knock knock!
    -who's there?
    -yo momma.
    -yo momma, who?
    -seriously, it's yo momma, open the damned door!

    şeklinde ufak sırıtmalara sebebiyet verebilen şakalardır.


    (rapper134 - 31 Mayıs 2008 01:55)

  • comment image

    dünyanın olası en dangalak espri çeşitidir.. türkiye de yapılan sana bi fıkra anlatayım mı? bile daha komik ve zekicedir
    bir de bazen filmlerde bu şakayı kullandıkları zaman türkçeye çevirip insana cinnet geçirtirler..

    misal rocky v (rocky nin tommy gunn ı yenip oğluyla seneler sonra diyaloğa girdiği sahne)
    misal polis akademisi iv (high tower ın kendisi kadar güçlü bi yarmayla güç yarışına girdiği sahne)

    bu şakaların çevirisi çok manasızdır.. zaten orjinalide komik olmadığı için çevirmeyede ihtiyaç yoktur, dublajlarda yerine bir yıldırım akbulut fıkrası anlatılsa daha manalı olur..


    (imagine - 29 Nisan 2003 10:44)

  • comment image

    ingilizce'deki bu espri formunun türkçe'deki tam karşılığı "- geçen gün hasan'ı gördüm - hangi hasan? -floresan" türü esprilerdir.


    (eleanor rigby - 15 Temmuz 2004 17:34)

  • comment image

    bizim "+abi hasan seni sordu, -hangi hasan, +florasan hehe, +bi s.ktir git başımdan be gözüm" espri kalıbının amerikanca versiyonudur... şimdiye kadar gördüğüm en başarılı örneği southpark'ta jimmy ile cartman arasında geçer...
    j- knock knock
    c - who's there
    j - an interrupting cow
    c - an interrup...
    j - mooooo


    (andy latimer - 20 Ocak 2005 07:45)

  • comment image

    uyuz bir angloamerikan fıkra-şaka-tekerlemesi

    -knock knock
    -who's there
    -büdü
    -büdü who?
    -iyyakenabüdü

    şablonunda, diyalog şeklinde tezahür eder, büdü-iyyakenabüdü yerine arapçada değil de ingilizcede komik olabilecek ikilemeler koyarsanız orjinal hedef kitleye hitap edebilirsiniz.


    (kitkat - 4 Aralık 2001 10:21)

Yorum Kaynak Link : knock knock