Süre                : 1 Saat 34 dakika
Çıkış Tarihi     : 16 Mart 2018 Cuma, Yapım Yılı : 2018
Türü                : Komedi,Romantik
Taglar             : Kısa film dayalı
Ülke                : ABD
Yapımcı          :  Salem Street Entertainment , Tangerine Entertainment
Yönetmen       : Rachel Israel (IMDB)
Senarist          : Rachel Israel (IMDB)
Oyuncular      : Jessica Walter (IMDB), Christina Brucato (IMDB), Tommy Beardmore (IMDB), Sondra James (IMDB)(ekşi), Johnathan Tchaikovsky (IMDB)(ekşi), Alex Emanuel (IMDB)(ekşi), Samantha Elisofon (IMDB), Anna Suzuki (IMDB), Brandon Polansky (IMDB), Tibor Feldman (IMDB), Jennifer Brito (IMDB), Evander Duck Jr. (IMDB), James Brickhouse (IMDB), Macy Cassera (IMDB), Luke Rosen (IMDB), Estella Kirk (IMDB), Kenny Sandler (IMDB), Kurt Enger (IMDB), Lex Campbell (IMDB), Edward Sass (IMDB), Claudia Sersanti (IMDB), Lori Burch (IMDB), Frank Di Napoli (IMDB), And Palladino (IMDB), Kennedy Hall (IMDB), Tawana Derrick (IMDB), Gabe Rhodes (IMDB), Noel Martinez (IMDB), Harrison Silver (IMDB), Roger French (IMDB), Charlton Lamar (IMDB), Hilary Morgan (IMDB), Cheli Smith (IMDB), Dominick Perrier (IMDB), Eric Espinosa (IMDB), Kelly Watson (IMDB), Beldine Theodore (IMDB), Yvanna Baktidy (IMDB), Oscar Lewis (IMDB), Brittany Bartlett (IMDB) >>devamı>>

Keep the Change (~ Az aprót megtarthatod) ' Filminin Konusu :
Keep the Change is a movie starring Jessica Walter, Christina Brucato, and Tommy Beardmore. A New York City romantic comedy, Keep the Change is the unlikely love story of two people who meet in a support group.


  • "(bkz: ustu kalsin)"
  • "ingilizcedir, "üstü kalsın" anlamı baştadır. bu laf zaten baştacıdır. zaten bu değilmi kızların ilgisini çeken. derken bile kendimden hoşlanıyorum abi. üstü kalsın. peeh, hava valla, artislik."
  • "almanca karşılığı stimmt so olan gönlü geniş insan repliği."
  • "ing. üstü kalsin, bahsis."
  • "ingilteredeyken hesabı ödediğimde tüm karizmam ile kullandığım cümle."
  • "(bkz: keep the faith)"




Facebook Yorumları
  • comment image

    ingilizcedir, "üstü kalsın" anlamı baştadır. bu laf zaten baştacıdır. zaten bu değilmi kızların ilgisini çeken. derken bile kendimden hoşlanıyorum abi. üstü kalsın. peeh, hava valla, artislik.


    (barisov - 13 Aralık 2012 00:02)

  • comment image

    bozukluklar sende kalsın.

    bunun beden dil karşılığı olan "parmak ucu(tip) ile demir paraların itilmesi" eyleminden de, tipping ve tips gibi "bahşiş" bırakmaya ilişkin isimlendirme ve ifadeler doğmuştur. tipping'in döküntü boşaltma anlamını da göz önüne alırsanız, cepte taşınmak istenmeyecek kadar değersiz bozuklukları kapsadığı noktasına ulaşırsınız ki, bu da orjinal kullanımında günümüzün %10'luk zorunlu bahşişinden tümüyle farklı olduğunu ortaya koyar. ancak günümüzde zenginleşildiği için 1000 dolar hesap için 100 dolar parmak uçları ile ittirilmekte ve tüm bahşişler için tipping kullanılmaktadır.

    örnek: kasiyerin 63 kuruş olarak verdiği para üstünün 50 kuruşunu alıp, 2x5 ve 3x1 kuruşunu parmak ucu ile ona ittirmek.

    bu arada sakın aklınızdan çıkarmayın, bunlar hep fakiri çok fakir viktorya ingilteresinin nostaljileri, türkiye'de yaparsanız kalan hayatınızda yemeklerinizi pipet ile içmek zorunda kalabilirsiniz.


    (you are no longer a prisoner of fate - 23 Eylül 2016 10:01)

Yorum Kaynak Link : keep the change