• "(bkz: do you have sex)"
  • "dil öğretiminde kitaplarda yer alan bilimsel bir gerçektir. tam olarak şu cümle geçer:small dose of alcohol reduces the amount of anxiety."az miktarda alkol kaygı seviyesini azaltır. ""
  • "(bkz: oo identification i'll have a branch)"
  • "alkollüyken türkçe'yi st.petersburg aksanıyla konuşan biri olarak anlam veremediğimdir."




Facebook Yorumları
  • comment image

    ilk baslarda sadece kendimde oldugunu sandıgım ama bir gun amerikalı bir arkadasın "ya nedense içince ingilizce konuşmak istemiyorum italyanca konuşmak istiyorum" dediğine sahit oldugum,hala nedenini çözememekle birlikte bırakamadıgım da bir eylemdir.


    (coolduygu - 22 Ekim 2006 20:48)

  • comment image

    genelde polis uygulaması anında baş gösteren bir dürtüdür. bende de çokça olmaktadır. ehliyeti kaptırmadan önce düşünmüştüm böyle yapayım diye ama demek ki yeteri kadar içmemişim.

    p : iyi akşamşar beyefendi
    t: : what ? i don't understand.
    p : arkadaşım iyi akşamlar
    t : (yemedi mi lan yoksa, hadi bi daha) sir, i don't understand
    p : komserim bi tane daha çıktı yabancı dille bizi atlatmaya çalışan, diğerlerinin yanına alıyorum.
    t : hay mınıskim, getir makineyi üfleyecem

    şeklinde diyalog gelişebilir.


    (telvin - 22 Ekim 2006 20:56)

  • comment image

    kendimle beraber pek çok insanda gözlemlediğim bir durumdur. ayrıca alınan alkol miktarının artmasıyla beraber yabancı dili kullanma kabiliyeti de artmaktadır. sözgelimi ayık kafayla ich bin hans düzeyinde olan almancam, ikinci dubleden itibaren, "du bist das schönste mädchen in der welt", dördüncü dubleden sonra da, "ich verliebte in dich mag ein blatt, das zu boden fällt" düzeyine gelmektedir. tabi azalan marjinal fayda teoreminin geçerliliği ölçüsünde altıncı dubleden sonra hakkaten alman alman sırıtan bir ich bin hans moduna geri dönüş yapılmaktadır. sonuç olarak bir noktaya kadar geçerli bir durumdur. ama güzeldir.


    (buz mavisi - 22 Ekim 2006 21:47)

  • comment image

    alkol alan arkadaş dolmuşa binmiştir, az biraz almancasıyla über alles müber alles eine deine gescichte falan yüksek sesle konuşmaya başlar, dolmuşun süratini midesi kaldırmayınca camı açıp kusmaya başlar. olayı gören dolmuş soförü:

    - a.ına goduğumun turistleri nereleriyle içiyolar bilmiyorum ortalığın da a.ına goyuyolar baksana pisliğe mahvetti her tarafı, aslında alcan indircen ağzını burnunu kırcan şerefsizin vs.....

    arkadaş dayanamayıp kafasının güzelliğiyle doğru orantılı güzellikte cümleyi yapıştırır:

    -ehhhh, bu kadar da türkçe biliyoruz lan orospu çocuğu.(almancı aksanıyla)

    sonrasında şoför sopayla arkadaşa saldırır, millet yapma etme abi gariban turist işte boşver sarhoş yazık ülkesinden uzaklarda vs vs diyerek arkadaşı sağlam bir dayaktan kurtarır.


    (aklima nick gelmedi - 14 Nisan 2010 19:04)

  • comment image

    ben ve arkadaş grubumda genelde "alkol alınca ingiliz aksanıyla konuşma" şeklinde tezahür eder. yabancı ülkedeyiz, alkoller alındı, hop bi anda sen de doctor who ben diyeyim sherlock. arkadaşımın hollandada bir tıp konferansından sonra çılgınca içip millete ısrarla "yu kaant smöğk in hia" demişliği, benimse brükselde arkadaşımla muhabbet eden bi grup ingiliz adama bir anda "a yu from grayt britn? (..) nöy, ay havınt, bat ay wod lav tüu" demişliğim, o ortamdaki beni tanıyan tanımayan herkesi ufak çaplı şoke etmişliğim vardır. bu durumda saçmalayan bir arkadaşınız olursa yapılacak en iyi şey bi yandan gaz verip (sorry.. what were you saying again?) öbür yandan kamerayı telefonu hazırlamaktır. ben bu videolardan biriktirip kendi bbc dizimi oluşturmayı planlıyorum mesela.


    (himmm - 3 Haziran 2012 00:42)

  • comment image

    alkol alınca çok hızlı ingilizce konuşabildiğimi onlarca kez test ettiğim için bilimsel olarak doğru bir tespittir. ayık kafayla konuşurken kuracağım cümleler için kafadan tek tek kelime seçerken, alkollü haldeyken tüm kelimeler dilimden dökülüyor adeta. ha bir de alkol alınca daha iyi dans ediyorum.


    (wad - 12 Haziran 2014 20:52)

  • comment image

    dil öğretiminde kitaplarda yer alan bilimsel bir gerçektir. tam olarak şu cümle geçer:
    small dose of alcohol reduces the amount of anxiety.

    "az miktarda alkol kaygı seviyesini azaltır. "


    (kiwi is a bird - 12 Haziran 2014 21:03)