• "hatırla sevgilinin son bölümünde deniz in ölüm sahnesine de damgasını vurmuş şarkıdır..bir anı bir şarkı ancak bu kadar onikiden vurabilir..gerçekten bang de bang olmuş.."
  • "nancy sinatra da ayri guzel soyler. ajda pekkan da o muthis ingilizce telaffuzu ile 60'larin sonunda cover'lamistir.."
  • "en güzel versiyonunun dalida'nın italyanca olarak söylediği hali olan şarkı. italyanca bilmeden dinlenilse bile adamı fena çarpar. dalida söylerken fonda çalan keman ağlar resmen."
  • "müzikten anlamayan insanlar nancy sinatra yorumuna bok atabilirler. kaale almayınız sayın dinleyenler. he deyiniz, geçiniz.*"
  • "dalida yorumu da hüzünlendirir. ah be ablam, daha ne şarkılar söyleyecektin, yitip gittin ardına bakmadan ben ona üzülüyorum."
  • "kill bill volume 1'in açılışına çok yakışmış, nefis şarkı."
  • "" bang bang, he shot me downbang bang, i hit the groundbang bang, that awful soundbang bang, my baby shot me down.. "şeklinde harika bir nakaratın sahibi nancy sinatra şarkısı(bkz: aşk oyunu)"
  • "turkce'de cocuklarin disin disin seklinde yaptigi silah sesinin anglo anglosakson cocuklar tarafindan soylenme bicimi."
  • "bir şarkı bir filme bu kadar yakışır, kill bill ancak bu kadar etkileyici açılabilir, film sanki şarkıdan tohumlanmış.."
  • "bang bang gercekten super, fakat daha da superi icin(bkz: gang bang)"
  • "ilk dinlemede vuran (bang bang),damardan değil gönülden giren,kısa,duru ve vurucu şarkı."
  • "dom dom kursunu türkümüzün yabancı versiyonudur....eğdi yar, boynunu eğdi..."
  • "özümüze daha uygun, serbest çağrışsal yorumu için: (bkz: i kissed the ground bang bang)"




Facebook Yorumları
  • comment image

    bir cem karaca şarkısı.

    şu gördüğün dağlarda
    hep atlılar yaşardı.
    mertliğe silah atıp,
    korku , dehşet saçardı.
    evleri , namusları , ocakları
    yakıp yıkarlardı.
    fadime'nin hasan'ı askere gidiyordu.
    kızanlar silah atıp hep eğleniyorlardı.
    gece yolda çevirdiler,
    üç el ateş . . . hasan'ı vurdular.
    fatma hasan'ı buldu ,
    "canım sana ne oldu?"
    beni saran kolların ,
    öpem dudağın soldu.
    ah o kötü atlılar,
    seni benden aldılar.
    bu aşk böyle biter mi ,
    ömür böyle yiter mi.
    canım benim
    neredesin? seviyordum.
    sana varamadım.
    ben artık yaşayamam.
    kendimi vuracağım.


    (mortifera - 11 Temmuz 2002 13:53)

  • comment image

    cher'in çok eskilerden, akıllara ziyan güzellikte bir çocukluk aşkı şarkısıdır. lirikler şu gibi;

    i was five and you were six
    we rode on horses made of sticks
    i wore black, you wore white
    you would always win the fight

    bang bang, you shot me down
    bang bang, i hit the ground
    bang bang, that awful sound
    bang bang, my baby shot me down

    seasons came and changed the time
    i grew up, i called you mine
    you would always laugh and say
    remember when we used to play

    bang bang, you shot me down
    bang bang, i hit the ground
    bang bang, that awful sound
    bang bang, my baby shot me down

    music played and people sang
    just for me the church bells rang
    after echoes from a gun
    we both vowed that we'd be one
    now you're gone i don't know why
    sometimes i cry
    you didn't say goodbye
    you didn't take the time to lie

    bang bang, you shot me down
    bang bang, i hit the ground
    bang bang, that awful sound
    bang bang, my baby shot me down.


    (zazie - 29 Eylül 2002 02:45)

  • comment image

    en güzel versiyonunun dalida'nın italyanca olarak söylediği hali olan şarkı. italyanca bilmeden dinlenilse bile adamı fena çarpar. dalida söylerken fonda çalan keman ağlar resmen.


    (the undead dragon - 26 Mayıs 2011 02:41)

  • comment image

    müzikten anlamayan insanlar nancy sinatra yorumuna bok atabilirler. kaale almayınız sayın dinleyenler. he deyiniz, geçiniz.
    *


    (muti - 11 Eylül 2011 23:48)

  • comment image

    " bang bang, he shot me down
    bang bang, i hit the ground
    bang bang, that awful sound
    bang bang, my baby shot me down.. "

    şeklinde harika bir nakaratın sahibi nancy sinatra şarkısı

    (bkz: aşk oyunu)


    (indiegirl - 30 Kasım 2003 19:34)

  • comment image

    i was five and he was six
    we rode on horses made of sticks
    he wore black, i wore white
    he would always win the fight

    bang bang, he shot me down
    bang bang, i hit the ground
    bang bang, that awful sound
    bang bang, my baby shot me down

    seasons came and changed the time
    when i grew up, i called him mine
    he would always laugh and say
    remember when we used to play

    bang bang, i shot you down
    bang bang, you hit the ground
    bang bang, that awful sound
    bang bang, my baby shot me down

    music played and people sang
    just for me the church bells rang
    now he's gone i don't know why
    untill these days sometimes i cry
    he didn't even say goodbye
    you didn't take the time to lie

    bang bang, he shot me down
    bang bang, i hit the ground
    bang bang, that awful sound
    bang bang, my baby shot me down.

    seklinde son haline gelmis kill bill volume 1 soundtracki versiyonu.. you-he degisimleri ve bi kac ufak degisiklik eklenmis.


    (melancholia1 - 6 Ocak 2004 11:53)

  • comment image

    parantez denen bir acayip insan filmin* gazına gelip mevzu-bahis şarkıyı indirir ve bir güzel dinlemeye başlar, pulp fiction'da uma thurman'ın girl you will be a woman soon şarkısında yaptığı dansa benzer bir şekilde ince ince bulunduğu yerde sallanmaya başlar, bir yandan da şarkıyı söylemektedir, buraya kadar herşey normaldir, ta ki şu replik ağıza gelene kadar...

    bang bang, he shot me down
    bang bang, i hit the ground
    bang bang, that awful sound
    (ne olursa o anda olur ve birden başka bir şarkıya geçilir)
    tek tek ağardı bak saçlarım tek tek
    tek tek damlıyor gözyaşlarım tek tek
    tek tek.. hasittir ne diyorum ben yaa...


    (parantez - 7 Ocak 2004 12:40)

  • comment image

    türkçe'ye aşağıdaki şekilde çevrilmiş şarkı.

    ben beş, o altı yaşındaydı.
    sopadan yapılma atlara binerdik.
    o siyah giyinirdi, ben beyaz...
    dövüşü hep o kazanırdı.
    bang, bang. vurdu beni.
    bang, bang. düştüm yere.
    bang, bang. o korkunç ses.
    bang, bang. bebeğim vurdu beni.
    mevsimler geldi, zaman değişti.
    büyüdüğümde ona benimsin dedim
    hep güler ve derdi ki,
    beraber oynadığımız zamanları hatırla.
    bang, bang. vurdum seni.
    bang, bang. düştü yere.
    bang, bang. o korkunç ses.
    bang, bang. alıştım seni vurmaya.
    müzik çalar, insanlar şarkı söylerken,
    kilisenin çanları benim için çaldı.
    artık o yok,neden bilmem."
    ve hâlâ arasıra ağlarım.
    hoşçakal bile demedi,
    yalan söylemeyecek vakti bile ayırmadı.
    bang, bang. vurdu beni.
    bang, bang. düştüm yere.
    bang, bang. o korkunç ses.
    bang, bang. bebeğim...
    vurdu beni.


    (katil - 30 Ocak 2005 01:24)

Yorum Kaynak Link : bang bang